スーパー・ノヴァ

スーパー・ノヴァ

歌名 スーパー・ノヴァ
歌手 古川本舗
专辑 .CALLC.
原歌词
[00:22.80] 見上げては、遠く
[00:25.18] 光のほうへ
[00:27.76] 只、手を伸ばした
[00:30.45] スーパー・ノヴァ Super・Nova。
[00:33.18] 触れた指は焦げて
[00:35.57] 昨日に溶けた
[00:38.22] 忘れたくはない、な
[00:40.77] スーパー・ノヴァ Super・Nova。
[00:43.53] 「流れ星、逃げるな。」
[00:45.96] 遠すぎる世界へ
[00:48.79] 気がつけばいつだって
[00:51.40] 気が遠くなるほど
[00:57.44]
[01:02.19] 離れていった
[01:04.53] 思いよ、響け
[01:06.68] 会えない人まで
[01:09.30] 忘れたふりだと
[01:11.97] わかってたんだろう
[01:14.68] 白い腕を握り
[01:16.59] 唇を噛んだ
[01:19.63] 応えない日々は
[01:22.30] 泡になったろう
[01:26.49]
[01:49.45] 引きずった足跡が
[01:51.91] 標になった
[01:54.25] 消えないらしいぜ
[01:57.08] スーパー・ノヴァ Super・Nova。
[01:59.82] 跡に落ちた影が
[02:02.32] 深く見えた
[02:04.97] 証を照らすのは
[02:07.46] スーパー・ノヴァ Super・Nova。
[02:10.09]
[02:30.72] 想いよ、届け
[02:33.11] 逢えない人まで
[02:35.75] 「叶う事は無い」と
[02:38.34] 塞いだんだろう
[02:40.94] 閉じた瞼さえ
[02:43.64] 透かし、照らす光
[02:46.02] この夜に朝が繋がるとき
[02:51.48]
[02:51.77] 想いを、唄え
[02:54.16] 逢えない人まで
[02:56.66] 明日が来る夜を
[02:59.04] 迎えたんだろう
[03:01.71] 指折り数えて
[03:04.11] その日を待っている
[03:06.74] 伸ばしたこの手に
[03:09.34] 触れる時を
[03:13.77]
[03:14.41] 想いよ、響け
[03:21.39]
[03:24.08] 思いよ、届け
歌词翻译
[00:22.80] 抬頭仰望、遙遙
[00:25.18] 光之彼方。
[00:27.76] 只能、伸長了手。
[00:30.45]
[00:33.18] 曾相撫的手指焦枯、
[00:35.57] 溶於昨日。
[00:38.22] 並不願忘記、哪。
[00:40.77]
[00:43.53] 「流星、快逃走吧。」
[00:45.96] 逃往迢迢世界――
[00:48.79] 回神才明瞭終有一日、
[00:51.40] 恍恍惚惚一般、
[00:57.44]
[01:02.19] 從此離去。
[01:04.53] 思念啊、傳響去吧
[01:06.68] 傳到無法相會的人兒身邊
[01:09.30] 故作忘懷的模樣
[01:11.97] 是因為明白了吧?
[01:14.68] 握住那白皙手臂、
[01:16.59] 緊咬下唇
[01:19.63] 默不回應的日子
[01:22.30] 化作泡影了嗎?
[01:26.49]
[01:49.45] 拖曳的足跡
[01:51.91] 猶如標記。
[01:54.25] 像是永不消失一樣。
[01:57.08]
[01:59.82] 落入印記之影
[02:02.32] 看似深深
[02:04.97] 像在明示證驗、
[02:07.46]
[02:10.09]
[02:30.72] 想念啊、傳送去吧
[02:33.11] 傳到無法相逢的人兒身邊
[02:35.75] 「願望沒有實現」
[02:38.34] 而感到難過吧?
[02:40.94] 就連緊閉的眼瞼
[02:43.64] 也能透射、透亮的光芒
[02:46.02] 為此夜與朝晨 相繫之刻。
[02:51.48]
[02:51.77] 將想念、歌唱而出
[02:54.16] 傳到無法相逢的人兒身邊
[02:56.66] 明日將至的夜晚
[02:59.04] 一樣能面對的吧?
[03:01.71] 扳指默數
[03:04.11] 等待著那日到來。
[03:06.74] 等待伸出的這雙手
[03:09.34] 能觸碰你之時。
[03:13.77]
[03:14.41] 想念啊、傳響去吧。
[03:21.39]
[03:24.08] 思念啊、傳送去吧。