So Late Me
歌名 |
So Late Me
|
歌手 |
GOOD ON THE REEL
|
专辑 |
ペトリが呼んでる
|
[00:00.00] |
作曲 : 伊丸岡亮太 |
[00:01.00] |
作词 : 千野隆尋 |
[00:15.57] |
雑食の太陽ちりちりと頬をつく |
[00:22.89] |
ドレミso late me |
[00:26.16] |
ゆっくりと僕に降りそそぐ |
[00:32.29] |
星がきれいだね |
[00:35.50] |
からすが空けた穴ぼこさ |
[00:39.03] |
ドレミso late me |
[00:42.34] |
ゆっくりと僕に降りそそぐ |
[00:48.54] |
目が覚めた王様は |
[00:51.85] |
彼女の手のぬくもりで |
[00:55.28] |
また今日が来たことを知る |
[01:05.78] |
|
[01:08.64] |
絶え間なく降りそそぐ時間の中で |
[01:22.06] |
与えられた限りの時間の中で |
[01:36.01] |
苦しみや痛みの合間を縫って |
[01:42.87] |
ゆっくりと僕に降りそそぐ |
[01:56.10] |
|
[02:08.08] |
夢を見てたんだ |
[02:10.85] |
そこではみんな笑ってて |
[02:14.41] |
ドレミso late me |
[02:17.52] |
ゆっくりと僕に降り注ぐ |
[02:23.66] |
手をふった少年は |
[02:27.11] |
涙のつたうぬくもりで |
[02:30.47] |
大切な思い出を知る |
[02:40.51] |
|
[02:43.65] |
絶え間なく降りそそぐ時間の中で |
[02:57.18] |
与えられた限りの時間の中で |
[03:10.47] |
争いや孤独の合間を縫って |
[03:18.26] |
ゆっくりと僕に降りそそぐ |
[03:31.85] |
|
[04:00.50] |
ドレミファソラシド |
[04:04.48] |
どちらさまでしょう |
[04:07.60] |
ドレミファソラシド |
[04:11.27] |
そちらはどうです |
[04:14.64] |
ドレミファソラシド |
[04:18.02] |
どこへいきましょう |
[04:21.23] |
ドレミファソラシドレ |
[04:26.92] |
So late me |
[04:33.65] |
So late me |
[04:40.43] |
So late me |
[04:48.40] |
|
[00:15.57] |
杂食系的太阳缩起脸颊 |
[00:22.89] |
哆来咪 so late me |
[00:26.16] |
慢慢地落到我的身上 |
[00:32.29] |
星星真是美丽呢 |
[00:35.50] |
到底也只是天上的窟窿罢了 |
[00:39.03] |
哆来咪 so late me |
[00:42.34] |
慢慢地落到我的身上 |
[00:48.54] |
刚刚苏醒过来的国王 |
[00:51.85] |
拉着她温暖的手 |
[00:55.28] |
便知道新的一天又来了 |
[01:08.64] |
在川流不息的时间里 |
[01:22.06] |
在终有尽头的时间里 |
[01:36.01] |
苦痛全部都缝合起来 |
[01:42.87] |
慢慢地落到我的身上 |
[02:08.08] |
做了一个梦 |
[02:10.85] |
在梦里大家都在绽放笑容 |
[02:14.41] |
哆来咪 so late me |
[02:17.52] |
慢慢地倾倒在我的身上 |
[02:23.66] |
把手伸出的少年 |
[02:27.11] |
流下了温暖的泪水 |
[02:30.47] |
脑海中涌现出了无可替代的回忆 |
[02:43.65] |
在川流不息的时间里 |
[02:57.18] |
在终有尽头的时间里 |
[03:10.47] |
争吵与孤独全都缝合起来 |
[03:18.26] |
慢慢地落到我的身上 |
[04:00.50] |
哆来咪发嗦拉西哆 |
[04:04.48] |
你是哪位啊 |
[04:07.60] |
哆来咪发嗦拉西哆 |
[04:11.27] |
那位又是谁呢 |
[04:14.64] |
哆来咪发嗦拉西哆 |
[04:18.02] |
要去哪里啊 |
[04:21.23] |
哆来咪发嗦拉西哆来 |
[04:26.92] |
So late me |
[04:33.65] |
So late me |
[04:40.43] |
So late me |