歌名 | ターミナル |
歌手 | My Little Lover |
专辑 | re:evergreen |
[00:12.25] | 流れる 遠くに過ぎる町並み |
[00:19.16] | 目で追いかけてるよ |
[00:24.95] | どこかで はぐれてしまった場所は |
[00:30.60] | 見つからなくなっても |
[00:35.29] | 雪が降る季節は透明で |
[00:41.72] | あの時の「もしも」が露わに 浮かんでいた |
[00:50.00] | 人の波で 見失ったの |
[00:56.10] | 降りしきる雪にかくれたの |
[01:01.76] | ターミナル(terminal) ふいに繋がっている |
[01:07.83] | だけどすぐに途切れてしまう |
[01:13.50] | だから あなたを捜してしまうでしょう |
[01:25:80] | |
[01:37.66] | 時々 自分の場所が分からない |
[01:44.80] | 迷路のような街で |
[01:50.70] | 逃げても 振り出しに戻ってしまう |
[01:56.71] | だからもうやめようと |
[02:01.24] | 何が勝ちなのかわからないよ |
[02:07.50] | 自分の歩幅(ほはば)で歩ければ それもいいから |
[02:15.55] | あの日あなたが示したことは |
[02:21.71] | 自分の強さで生きること |
[02:27.36] | だけど寂しい風が吹いたら |
[02:33.53] | やっぱり全てが縮んでいく だから |
[02:43.48] | 切ない夜でも 羽根広げて |
[02:51.52] | |
[03:06.00] | ターミナル ふいに繋がっている |
[03:12.19] | あの感触(かんしょく)を思い出してる |
[03:19.00] | 人の波で 見失ったの |
[03:25.46] | 降りしきる雪にかくれたの |
[03:31.18] | ターミナル いつか戻れるのなら |
[03:37.21] | 夜にあなた捜してしまう |
[03:43.10] | きっとあなたを見つけてしまうでしょう |
[03:56.52] | 何もかも変わったとしてもね |
[00:12.25] | 流逝着的 已经过去好远的 街景 |
[00:19.16] | 只能用眼睛追赶上 |
[00:24.95] | 在某处 逃掉的 场所 |
[00:30.60] | 却无法找到 |
[00:35.29] | 下雪的季节 是透明的 |
[00:41.72] | 那时的浮想联翩 就这样清晰地浮现 |
[00:50.00] | 你消失在人潮中不见 |
[00:56.10] | 藏在下个不停的大雪里 |
[01:01.76] | 没想到 在这终点车站 |
[01:07.83] | 我们就这样从此殊途 |
[01:13.50] | 但是我还是要找到你 |
[01:37.66] | 偶尔 也会忘记自己在哪里 |
[01:44.80] | 在迷路的街道上 |
[01:50.70] | 即使逃出 却又原地返回 |
[01:56.71] | 所以放弃吧 |
[02:01.24] | 不懂到底在跟谁赌气 |
[02:07.50] | 能用自己的的步伐前进 这样也很好 |
[02:15.55] | 那一天 你对我说 |
[02:21.71] | 要靠自己坚强地活下去 |
[02:27.36] | 寂寞的风吹过 |
[02:33.53] | 全部都缩成一团 |
[02:43.48] | 在悲伤的夜晚 展开羽毛 |
[03:06.00] | 没想到 在这终点车站 |
[03:12.19] | 会有这样的感触 |
[03:19.00] | 你消失在人潮中不见 |
[03:25.46] | 藏在下个不停的大雪里 |
[03:31.18] | 总有一天 我再次回到这个终点站 |
[03:37.21] | 还是会在夜里搜寻你的身影 |
[03:43.10] | 一定会找到你的吧 |
[03:56.52] | 即使一切都面目全非 |