NO-MAN

NO-MAN

歌名 NO-MAN
歌手 小南泰葉
专辑 僕を救ってくれなかった君へ
原歌词
[ti:NO-MAN]
[ar:小南泰葉]
[al:僕を救ってくれなかった君へ]
[00:00.74] 流行語が死語に毎年リニューアルされるこの日本で
[00:05.52] 生き辛さに苛まれた人がどこかで命を絶っている
[00:10.49] 自殺の方法が書かれた本は100万部を突破した
[00:15.12] でも誰も何故か『なぜか?』を話さない
[00:19.95] 暇な事が恥ずかしい愉快な甘い甘いお菓子の国
[00:24.76] 孤独な人間達が口だけ上手くよく笑っているが
[00:29.63] Twitterだ Facebookだと流されに流され疲れに疲れ果て
[00:34.88] 『はいはいはい』
[00:35.59] 唯々諾々ロボットだ
[00:37.68]
[00:38.90] 産声上げてから20億脈打つように創られてたのになぁ
[00:48.26] 夕暮れにカラスが鳴く公園で
[00:52.44] ママの手を握っていたのになぁ
[00:58.72]
[01:00.64] My name is My name is My name is NO
[01:09.51] Your name is Your name is Your name is YES
[01:19.05] 『はい』と言う
[01:20.06] 『うん』と言う
[01:21.23] 『良い』と言う
[01:22.34] 嘘をついてばかりの国で
[01:26.83]
[01:27.18] もう疲れた
[01:28.55]
[01:28.96] 葬式は嘘泣きパーリー
[01:31.15] 見て見ぬ振り先生舌打ち
[01:33.53] 木魚のリズムでラインスタンプ踏み鳴らして楽しそうだ
[01:38.34] あの世から贈ろう
[01:40.31] 仕返しだ 事故 不幸にリボンをつけた
[01:43.05] 何故だろう満たされない
[01:46.24]
[01:47.16] どうも世間では死ぬのが“バカ”らしい
[01:51.86] 平和ボケに暴力がツッコむ
[01:56.71] 落ち零れてもいい
[01:59.15] 迷惑をかけろよ
[02:01.38] 世界はまだ終わっていない
[02:07.31]
[02:08.67] My name is My name is My name is NO
[02:17.63] Your name is Your name is Your name is YES
[02:27.20] 『はい』と言う
[02:28.33] 『うん』と言う
[02:29.50] 『良い』と言う
[02:30.23] 見栄張ってばかりの国で
[02:35.90]
[02:36.97] 群れの羊でも狼でも大丈夫さ
[02:46.08] どっちに行ったってどうせ批判されるから
[02:51.34] じゃあ生きたいように生きればいい
[02:59.90]
[03:06.49] Who is Yes? Who is Yes?
[03:10.94] Whose name is Yes?
[03:15.36] My name is My name is My name is No
[03:24.89] 『はい』と言う
[03:25.93] 『うん』と言う
[03:26.95] 『良い』と言う
[03:28.08] 諦めてばかりの国で
[03:32.91]
[03:37.04] 逃げるほど価値のない世界に一人で
[03:46.71] 産まれ落ち意味を探して 堕ちても生きていく
[03:55.68] 吐き出して 吐き出して
[04:01.25] 溜めた言葉を
[04:05.87] 吐き出して 吐き出して
[04:10.93] ノーマンと呼ぼう
[04:14.75]
歌词翻译
[00:00.74] 在每年关于死的流行语层出不穷的日本
[00:05.52] 被生活的辛酸所折磨的人在不知何处的地方葬送掉自己的生命
[00:10.49] 关于自杀方法的书籍销量突破了100万本
[00:15.12] 但为什么谁都不问问“为什么”
[00:19.95] 忙碌充实 欢快如点心般甜蜜的国家
[00:24.76] 孤独的人们却只擅长嘴上挂着微笑
[00:29.63] 被Twitter和Facebook淹没冲走 最后筋疲力尽
[00:34.88] “是是是”
[00:35.59] 这是唯唯诺诺的机器人啊
[00:38.90] 初啼着的婴儿明明就是为了20亿次的心跳而被创造出来的啊
[00:48.26] 黄昏的公园中乌鸦啼鸣
[00:52.44] 明明正握着妈妈的手啊
[01:00.64]
[01:09.51]
[01:19.05] 应答着“是”
[01:20.06] 应答着“嗯”
[01:21.23] 应答着“好”
[01:22.34] 在只剩下谎言的国家里
[01:27.18] 我已经厌倦了
[01:28.96] 葬礼是充斥着虚假哭泣的祷告场
[01:31.15] 装作视而不见的样子 老师咂着嘴
[01:33.53] 敲木鱼一样跺着脚走来走去 像是乐在其中
[01:38.34] 将冥界的礼物赠予你吧
[01:40.31] 报复 事故 为你系上不幸的丝带
[01:43.05] 为什么 总是贪得无厌
[01:47.16] 于世间死去的人就好像“笨蛋”一样
[01:51.86] 对和平呆子施以暴力
[01:56.71] 任其凋零即可
[01:59.15] 活着会造成麻烦的
[02:01.38] 世界还没有走到尽头
[02:08.67]
[02:17.63]
[02:27.20] 应答着“是”
[02:28.33] 应答着“嗯”
[02:29.50] 应答着“好”
[02:30.23] 在只剩下虚荣的国家里
[02:36.97] 是羊是狼都没关系
[02:46.08] 反正哪一边都会遭到批判
[02:51.34] 既然如此想活下去的话 活下去就好了
[03:06.49]
[03:10.94]
[03:15.36]
[03:24.89] 应答着“是”
[03:25.93] 应答着“嗯”
[03:26.95] 应答着“好”
[03:28.08] 在没有救赎的国家里
[03:37.04] 在连逃跑的价值都没有的世界中 孤身一人
[03:46.71] 寻找着出生的意义 即使堕落了也要活下去
[03:55.68] 吐出来吧 吐出来吧
[04:01.25] 将积蓄在心中的话
[04:05.87] 吐出来吧 吐出来吧
[04:10.93] 高呼着NO-MAN吧