|
[ti:snow flakes] |
|
[ar:X4] |
|
[al:snow flakes] |
|
[时间:空空] |
|
[制作:竺子] |
[00:00.22] |
声に出来ない想いは ほら Snow flakes… |
[00:04.70] |
ただ真っ白な粉雪になって |
[00:09.37] |
Thit it no fantasy 君の肩に降りてくよ |
[00:16.83] |
もしもいつか生まれ変わったとして |
[00:20.86] |
どうせまた君を爱してしまうから |
[00:25.55] |
Oh I… このまま Oh I… |
[00:28.19] |
雪を let it snow… So, let it snow…降らせて |
[00:52.19] |
コートの襟を立てて歩く |
[00:55.72] |
人混みを抜け |
[00:58.76] |
足早なTime 路地を曲がれば |
[01:03.45] |
“本当の二人″に会える |
[01:07.63] |
(Winter's coming) |
[01:08.59] |
LEDの电光掲示板が 君をLight Up Tonight |
[01:15.23] |
吐いた息が白く残って |
[01:19.87] |
気付かれないまま溶けてゆく |
[01:24.46] |
(どこからか聴こえるwinter love song) |
[01:28.54] |
今が过去の思い出に変わらないように |
[01:32.92] |
(行き交う恋人达の笑顔) |
[01:36.75] |
どうか 时间よ 止まって |
[01:41.10] |
声に出来ない想いは ほら Snow flakes… |
[01:44.91] |
ただ真っ白な粉雪になって |
[01:49.60] |
Thit it no fantasy 君の肩に降りてくよ |
[01:57.53] |
もしもいつか生まれ変わったとして |
[02:01.32] |
どうせまた君を爱してしまうから |
[02:05.92] |
Oh I… このまま Oh I… |
[02:08.76] |
雪を let it snow… So, let it snow…降らせて |
[02:16.24] |
悴んだ手を温めるふりして |
[02:20.56] |
繋ぐのは(All I want…) |
[02:23.18] |
カッコつけてみせているだけで |
[02:27.53] |
ずっと感じていたいのが本音で |
[02:31.23] |
(Winter's coming) |
[02:32.64] |
半透明の伞から はみ出した気持ちが |
[02:39.32] |
雪に触れて 冷めないように |
[02:43.71] |
ゆっくりカラダを引き寄せる |
[02:48.76] |
(银世界へ染まる街中が) |
[02:52.68] |
特别な日をさらに彩ってる |
[02:57.05] |
(行き交う恋人达以上に) |
[03:00.83] |
爱で温まるのかな? |
[03:05.16] |
远く见つめる瞳にはTeardrop |
[03:09.07] |
反射するブルーのイルミネーション |
[03:13.71] |
it thit just fantasy? 君の长い髪揺れる |
[03:21.48] |
もしもこの手 无理にほどいたって |
[03:25.47] |
きっとまた君を探してしまうから |
[03:30.08] |
Oh I… このまま Oh I… |
[03:32.68] |
傍に let it flow… So, let it flow…いさせて |
[03:39.21] |
时计の针 既に0时前 |
[03:42.89] |
徐々に消えるイルミネーション |
[03:47.13] |
终电を気にする君 帰したくないよ 本当は |
[03:54.64] |
鸣り响くベル 终わりの知らせ |
[03:58.33] |
解けてしまいそうな 腕に残る |
[04:03.76] |
记忆が これからを逃がさない |
[04:14.71] |
声に出来ない想いは ほら Snow flakes… |
[04:18.88] |
ただ真っ白な粉雪になって |
[04:23.68] |
Thit it no fantasy 君の肩に降りてくよ |
[04:31.36] |
もしもいつか生まれ変わったとして |
[04:35.15] |
どうせまた君を爱してしまうから |
[04:39.86] |
Oh I… このまま Oh I… |
[04:42.61] |
雪を let it snow… So, let it snow…降らせて |