歌名 | 千の風になって |
歌手 | 吴汝俊 |
专辑 | ASIAN BREEZE~アジアの新風~“春夏秋冬” |
[00:15.86] | 私のお墓の前で |
[00:23.46] | 泣かないでください |
[00:29.57] | そこに私はいません |
[00:36.29] | 眠ってなんかいません |
[00:41.44] | 千の風に 千の風になって |
[00:55.03] | あの大きな空を吹きわたっています |
[01:20.17] | 秋には光になって 畑にふりそそぐ |
[01:33.68] | 冬はダイヤのように きらめく雪になる |
[01:45.59] | 朝は鳥になって あなたを目覚めさせる |
[01:59.25] | 夜は星になって あなたを見守る |
[02:30.48] | 私のお墓の前で |
[02:37.57] | 泣かないでください |
[02:43.90] | そこに私はいません |
[02:50.46] | 死んでなんかいません |
[02:55.74] | 千の風に 千の風になって |
[03:09.37] | あの大きな空を 吹きわたっています |
[03:21.57] | 千の風に 千の風になって |
[03:34.44] | あの大きな空を 吹きわたっています |
[03:47.75] | あの大きな空を 吹きわたっています |
[00:15.86] | 在我的墓前 |
[00:23.46] | 请不要哭泣 |
[00:29.57] | 我不在那儿 |
[00:36.29] | 不在其中长眠 |
[00:41.44] | 我要化成千缕的风 |
[00:55.03] | 吹拂那片广大的天空 |
[01:20.17] | 秋天化成阳光普照大地 |
[01:33.68] | 冬天变成钻石般晶莹的雪 |
[01:45.59] | 清晨我是那唤醒你的鸟儿 |
[01:59.25] | 夜晚我便是那守护著你的星星 |
[02:30.48] | 在我的墓前 |
[02:37.57] | 请不要哭泣 |
[02:43.90] | 我不在那儿 |
[02:50.46] | 我并没有死去 |
[02:55.74] | 我要化成千缕的风 |
[03:09.37] | 吹拂那片广大的天空 |
[03:21.57] | 我要化成千缕的风 |
[03:34.44] | 吹拂那片广大的天空 |
[03:47.75] | 吹拂那片广大的天空 |