天之弱

天之弱

歌名 天之弱
歌手 YoungStar
专辑 最新热歌慢摇80
原歌词
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[00:14.400] 仆がずっと前から思ってる事を话そうか
[00:21.400] 友达に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
[00:28.400] 君がそれでいいなら仆だってそれで构わないさ
[00:35.400] 嘘つきの仆が吐いた搜索
[00:38.400] はんたいことばの爱のうた
[00:56.400] 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
[01:03.400] 昨日もずっと暇で一日満喫してました
[01:10.400] 别に君のことなんて考えてなんかいないさ
[01:17.400] いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
[01:24.400] メリーゴーランドみたいに回る
[01:28.400] 仆の头ん中はもうグルグルさ
[01:34.400] この両手から零れそうなほど
[01:41.400] 君に贳った爱はどこに舍てよう?
[01:48.400] 限りのある消耗品なんて仆は
[01:59.400] 要らないよ
[02:03.400] 仆がずっと前から思ってる事を话そうか
[02:10.400] 姿は见えないのに言叶だけ见えちゃってるんだ
[02:16.400] 仆が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
[02:24.400] ぶら下がった感情が 绮丽なのか汚いのか
[02:31.400] 仆にはまだわからず舍てる宛てもないんだ
[02:44.400] 言叶の裏の裏が见えるまで待つからさ
[02:52.400] 待つくらいならいいじゃないか
[02:55.400] 进む君と止まった仆の
[03:05.400] 缩まらない隙を何で埋めよう?
[03:12.400] まだ素直に言叶に出来ない仆は
[03:23.400] 天性の弱虫さ
[03:26.400] この両手から零れそうなほど
[03:33.400] 君に渡す爱を谁に譲ろう?
[03:40.400] そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
[03:50.400] まだ待つよ
[04:00.400] もういいかい
歌词翻译
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[0-1:59.400]
[00:14.400] 说说我很久前就在想著的事吧
[00:21.400] 只要能回到朋友就别无所求了
[00:28.400] 你认同的话我那样也没有关系
[00:35.400] 说谎的我倾吐出的
[00:38.400] 相反话语的爱之歌
[00:56.400] 今天这边是倾盆大雨的晴天
[01:03.400] 昨天也闲情地享受过了一天
[01:10.400] 也没有特别在考虑你的事情
[01:17.400] 也许还是稍稍有想过一些吧
[01:24.400] 旋转木马般转动著
[01:28.400] 我的头脑中转个不停
[01:34.400] 快要从这双手中溢出来般
[01:41.400] 给你的爱要丢向何处才好?
[01:48.400] 这些有限的消耗品之类的
[01:59.400] 我不需要啊
[02:03.400] 说说我很久前就在想著的事吧
[02:10.400] 明明看不见姿态只能感受到话语
[02:16.400] 只因有著我不知道的事感到崩溃
[02:24.400] 这悬吊著的感情是美丽还是污秽
[02:31.400] 我还不知道应该把它弃置何处啊
[02:44.400] 我会等到发现那话语的最最深处时
[02:52.400] 只是等待不也不错嘛
[02:55.400] 前进的你与停下的我
[03:05.400] 那缩不短的缝隙中要填上什麼呢?
[03:12.400] 还无法率直地说出来的我
[03:23.400] 是个天生的胆小鬼
[03:26.400] 快要从这双手中溢出来般
[03:33.400] 这份要递给你的爱该转给谁呢?
[03:40.400] 那是我也还没找到的目标
[03:50.400] 我还会等待著
[04:00.400] 这样可以了吗?