明日世界は終わらない
| 歌名 |
明日世界は終わらない
|
| 歌手 |
ウソツキ
|
| 专辑 |
スーパーリアリズム
|
| [00:00.00] |
作曲 : 竹田昌和 |
| [00:01.00] |
作词 : 竹田昌和 |
| [00:19.75] |
明日になれば 太陽が爆発して |
| [00:28.43] |
あの娘と喧嘩した 記憶ごと消滅するんだ |
| [00:35.75] |
|
| [00:35.99] |
今日は朝からポツリと 雨降りなんだろう |
| [00:45.75] |
窓は開けずとも 音でわかるよ |
| [00:53.40] |
|
| [00:53.68] |
地球最後の日に限って |
| [00:58.55] |
雨とはこの星もついてない |
| [01:02.97] |
いつものように支度して |
| [01:07.35] |
靴を履いたら出かけよう |
| [01:13.50] |
|
| [01:20.98] |
今日が終われば 明日はもうこないのに |
| [01:29.70] |
どうやら何処かで 財布を落としたらしい |
| [01:36.95] |
|
| [01:37.25] |
朝から降る雨は まだ止まなくて |
| [01:46.97] |
鳴らない電話を まだぼくは待ってる |
| [01:54.45] |
|
| [01:54.80] |
地球最後の日に限って |
| [01:59.60] |
残業とは僕もついてない |
| [02:03.96] |
いつものように働いて |
| [02:08.45] |
今を作っている 作っている |
| [02:15.25] |
|
| [02:29.70] |
地球最後の日に限って |
| [02:34.60] |
鳴らなかった電話の音が |
| [02:38.97] |
ドラマみたいなことは起きる |
| [02:43.30] |
急いで電話取る |
| [02:46.70] |
|
| [02:47.20] |
落とした財布が見つかったと |
| [02:52.01] |
警察の方からお電話 |
| [02:56.40] |
明日世界は終わらない |
| [03:00.80] |
些細なことで続いて行く |
| [03:07.90] |
|
| [03:13.96] |
明日君に謝りに行こうかな。 |
| [00:19.75] |
到了明天的话 太阳就会爆炸 |
| [00:28.43] |
和她吵架了的记忆 会消失 |
| [00:35.99] |
今天从早晨开始就下着绵绵细雨啊 |
| [00:45.75] |
即使不打开窗户 声音还是会改变啊 |
| [00:53.68] |
仅限地球最后的一天 |
| [00:58.55] |
还是下着雨的这颗星球也是不走运 |
| [01:02.97] |
像往常一样打扮自己 |
| [01:07.35] |
一穿好鞋子就出去了啊 |
| [01:20.98] |
明明今天结束了的话 明天就不会来了 |
| [01:29.70] |
不知如何在何处 好像钱包丢了 |
| [01:37.25] |
从早晨开始下的雨 还没有停 |
| [01:46.97] |
不会响的电话 还在等着我 |
| [01:54.80] |
仅限地球最后的一天 |
| [01:59.60] |
还在加班的我也是不走运啊 |
| [02:03.96] |
就像平时一样工作着 |
| [02:08.45] |
今天也在 做着 做着 |
| [02:29.70] |
仅限地球最后的一天 |
| [02:34.60] |
从来没有响过的电话铃声 |
| [02:38.97] |
像电视剧里演的一样响了起来 |
| [02:43.30] |
急急忙忙的拿起电话 |
| [02:47.20] |
【掉了的钱包被找到了】 |
| [02:52.01] |
从警察那里打来的电话 |
| [02:56.40] |
如果明天世界要结束的话 |
| [03:00.80] |
这些小事还是会继续下去 |
| [03:13.96] |
明天要不要去给你道个歉呢 |