Straight Forward

Straight Forward

歌名 Straight Forward
歌手 田所あずさ
专辑 君との約束を数えよう (TYPE-A)
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 堀江晶太
[00:01.00] 作词 : 田所あずさ
[00:04.45]
[00:22.25] 帰り道に落ちたため息
[00:26.47]
[00:27.48] 悔しい気持ちに勝てずに
[00:31.29]
[00:32.18] 傷だらけの手のひら
[00:35.81] ブルーのグリップに
[00:38.49] 刻んだ文字握りしめてる
[00:42.88]
[00:43.47] 浮かぶ理想とかけ離れた現実
[00:47.95]
[00:48.70] 変わらない自分が
[00:51.43] 許せなくて走り出すよ
[00:56.37]
[00:59.79] 胸にある気持ちが大切だって
[01:05.11] 追いかけた背中に僕の想い
[01:10.42] 打ち込んだまっすぐに
[01:13.82] 君へと届くように
[01:16.54] 憧れなんてもう越えたいんだって
[01:21.41] 踏み出した一歩に迷いはない
[01:26.73] 積み上げた時間が僕の糧に
[01:32.10] 夏の夕日影は近付くのに
[01:37.15]
[01:37.93] まだ追いつけない
[01:41.42]
[01:42.22] 遠くに手を伸ばす
[01:44.82]
[01:49.01] 弾む音に惹かれ歩いた
[01:53.42]
[01:54.12] 後者を離れたコートへ
[01:58.20]
[01:59.06] フェンス越しに眺めた
[02:02.53] まぶしい姿が
[02:05.08] 心を掴んで放さない
[02:09.18]
[02:10.12] 君の隣に並びたいと思った
[02:14.80]
[02:15.42] そらせない眼差し
[02:18.07] 吸い込まれて
[02:20.05]
[02:21.40] 軋むトビラ開いた
[02:24.74]
[02:48.35] 胸にある気持ちが大切だって
[02:53.46] 追いかけた背中に僕の想い
[02:58.23]
[02:58.81] ラケットにつぶやいた
[03:02.23] 誰にも聴こえない
[03:04.97] 「君のね1番
[03:07.07] になりたいんだ」って
[03:09.89] 諦めたことなど1度もない
[03:15.12] 好きという気持ちが僕の糧に
[03:20.56] 夢が強くなって輝くから
[03:25.56]
[03:26.21] まだ信じていたい
[03:30.27]
[03:31.92] 今この場所から
[03:35.03]
[03:36.00] 新しい世界へ
[03:38.08]
歌词翻译
[00:22.25] 战胜不了心中的不甘
[00:27.48] 回家路上叹起了气
[00:32.18] 满是伤痕的手
[00:35.81] 紧握蓝色的球拍把
[00:38.49] 和上面刻着的文字
[00:43.47] 脑海中浮现的理想和现实反差巨大
[00:48.70] 我不要这样一直下去
[00:51.43] 迈开了脚步
[00:59.79] 心中这份感情是这么重要
[01:05.11] 追逐过的那个背影里有我的思念
[01:10.42] 我是如此憧憬 想直率地告诉你
[01:13.82] 愿这份心意能够传达到你那儿
[01:16.54] 为此我愿意超越自己
[01:21.41] 迈出的脚步没有一点迷茫
[01:26.73] 堆积起来的时间最终将成为我的力量
[01:32.10] 明明夏日落影都离你那么近
[01:37.93] 我却还追不上
[01:42.22] 向着远处 伸出了手
[01:49.01] 被轻快的声音吸引
[01:54.12] 来到远离校舍的球场
[01:59.06] 眺过围栏看到
[02:02.53] 你那耀眼的身姿
[02:05.08] 紧紧抓住了我的心
[02:10.12] 我想和你站在一起
[02:15.42] 被你那充满魅力的目光
[02:18.07] 深深吸引
[02:21.40] 突然听到响声 门开了
[02:48.35] 心中这份感情是这么重要
[02:53.46] 追逐过的那个背影里有我的思念
[02:58.81] 对着球拍自言自语
[03:02.23] 谁也听不到这句话
[03:04.97] “我想成为...
[03:07.07] 你心中的第一”
[03:09.89] 我一次也没有放弃过这个愿望
[03:15.12] “喜欢”这份感情成为我成长的力量
[03:20.56] 我仍然相信着
[03:26.21] 梦想会因努力而绽放
[03:31.92] 现在 我要从这个地方
[03:36.00] 开始新世界的旅程