北極星

北極星

歌名 北極星
歌手 初音ミク
专辑 恋文
原歌词
[00:23.64] もし世界が 僕たちの 望み通りになるなら
[00:34.31] なんて 考えて すぐにやめた 
[00:43.20] 夏の夜の空に浮かぶ 三角の形が
[00:53.90] まるで僕らのようで 切なくて
[01:03.73] 大切に積み上げてきた ものさえ一瞬で崩れてく
[01:13.32] そんな風に僕らの日常も 簡単に終わってしまうのかな
[01:27.63] もう一度 ほら 手を差し伸べて
[01:37.43] 微笑む君には もう 逢えない
[02:04.01] もし世界に 意志があって 悪戯をしているなら
[02:14.77] なんて 考えて すぐにやめた
[02:23.47] 紛れもなく 誰かのせいで 誰のせいでもないような
[02:34.35] もうね どうしようもないね そんな恋の唄
[02:44.10] それは突然にやってきて いくつもの愛と引き換えに
[02:53.85] 歪んでしまった関係 元通りに出来ない事を知って
[03:07.97] それでも 笑って 涙を隠してる
[03:17.85] 君に出来る事 何もなくて
[03:25.18] 目の前に咲く 線香花火が
[03:33.62] ただ燃え尽きてゆくのを 待った
[03:45.30] あの星と星を繋いで 出来上がった僕らの形
[03:55.07] どうしようもなく愛しくて 過酷だった これからも
[04:05.05] 不意に立ち上がった君が 空の彼方を指さして
[04:14.60] 「あの星の反対側に見えるのが北極星」だなんて
[04:22.61] 誇らしげに笑った まだ見ぬ明日を 
[04:33.56] 星に喩えては 歩き出した
[04:55.38] もし世界が 僕たちの 望み通りになるなら
[05:06.18] なんて 考えた とある夏の日
歌词翻译
[00:23.64] 如果世界 能变得和我们 希望的一样的话
[00:34.31] 之类的 这样想像着 又很快打消念头
[00:43.20] 夏日夜空里浮现的 三角形
[00:53.90] 就好像我们 那般悲伤
[01:03.73] 连小心翼翼推叠起来的事物 也会在一瞬间崩坏而去
[01:13.32] 如此这般我们的日常 也会轻易地结束吗
[01:27.63] 再一次 看呐 伸出双手
[01:37.43] 微笑的你 已经 再也见不到了
[02:04.01] 如果世界 是有意志的 恶作剧着的话
[02:14.77] 之类的 这样想像着 又很快打消念头
[02:23.47] 明显地 是某个人的错 却又装做不是任何人的错
[02:34.35] 已经啊 毫无办法了呢 这样的恋歌
[02:44.10] 那是突如其来 用数以万计的爱所换来
[02:53.85] 扭曲变形的关系 知道已经回不到从前
[03:07.97] 即使如此也 笑着 藏起眼泪
[03:17.85] 能为你做的事 已经一个也没有了
[03:25.18] 眼前绽放的 仙女棒
[03:33.62] 仅仅等待着它 渐渐燃烧殆尽
[03:45.30] 那颗星和星连接起来 排出我们的形状
[03:55.07] 无可救药地爱着 太残忍了 从今以后也
[04:05.05] 突然站起身的你 指向天空的彼方
[04:14.60] 「那颗星对面的就是北极星」这么说了
[04:22.61] 洋洋得意地笑着 边将还看不见的明天
[04:33.56] 比喻成星星 边向前迈进
[04:55.38] 如果世界 能变得和我们 希望的一样的话
[05:06.18] 之类的 这样想像着 在某个夏日