|
[ti:恋文] |
|
[ar:初音ミク] |
|
[al:恋文] |
[00:00.00] |
作曲 : バイカP |
[00:00.16] |
作词 : バイカP |
[00:00.48] |
愛をしたためてた 君に渡す恋文 |
[00:08.72] |
目を閉じた君の その胸元に |
[00:16.21] |
綺麗な文字なんて 私には書けないけど |
[00:23.82] |
ただひたすら綴る この想いを |
[00:31.62] |
|
[00:48.39] |
夢がいつか終わってしまうその時も |
[00:55.76] |
嫌になるほど 世界は続くでしょう |
[01:03.30] |
冬の風が 私の心掠めたら |
[01:11.13] |
重ねた日々の重さを感じさせるの |
[01:17.73] |
|
[01:18.27] |
もう目覚めない 春の唄を聴かせて ほら |
[01:25.41] |
今度は私が 君を連れて行くから |
[01:32.57] |
|
[01:36.11] |
愛をしたためてた 君に渡す恋文 |
[01:43.78] |
目を閉じた君の その胸元に |
[01:51.29] |
綺麗な文字なんて 私には書けないけど |
[01:59.00] |
ただひたすら綴る この想いを |
[02:06.83] |
|
[02:24.09] |
涙ももう 枯れ果ててしまった私を |
[02:31.83] |
この世界と 繋ぐ唯一の温もり |
[02:37.49] |
|
[02:37.90] |
散らかった 部屋で一人 |
[02:45.00] |
君を想う 今日もまた終わる |
[02:51.91] |
|
[02:52.44] |
何度も書き直す ありふれてた恋文字 |
[02:59.87] |
巡り行く季節の中で 揺れてた |
[03:08.33] |
いつだって私は あなたには勝てないけど |
[03:15.93] |
また今日も一人 夜に堕ちてく |
[03:23.73] |
|
[03:54.10] |
真っ白な世界に あなた一人を残して |
[04:01.65] |
変わらずにいられない街で 生きてく |
[04:09.00] |
いつだって私は あなたに追いつけないまま |
[04:16.84] |
ただただ不器用だった あの日々も |
[04:24.26] |
|
[04:24.60] |
涙で滲んだ恋文 |
[04:32.02] |
|
[00:00.48] |
寫滿了愛的 要給你的情書 |
[00:08.72] |
直傳至那雙眼緊閉的 你的胸口 |
[00:16.21] |
雖然我寫不出 多麼華美的文字 |
[00:23.82] |
只能一個勁地拼寫 這份思念 |
[00:48.39] |
夢終有結束的一天 即使是那時 |
[00:55.76] |
這世界也會令人厭惡地 繼續下去吧 |
[01:03.30] |
冬日寒風 若掠過我心 |
[01:11.13] |
就能感受每日重疊的重量 |
[01:18.27] |
讓再也無法醒來的你 聽聽這首春之歌吧 看啊 |
[01:25.41] |
這次就換我 帶領你走吧 |
[01:36.11] |
寫滿了愛的 要給你的情書 |
[01:43.78] |
直傳至那雙眼緊閉的 你的胸口 |
[01:51.29] |
雖然我寫不出 多麼華美的文字 |
[01:59.00] |
只能一個勁地拼寫 這份思念 |
[02:24.09] |
將連眼淚也 流盡枯竭的我 |
[02:31.83] |
和這個世界 聯繫一起那唯一的溫暖 |
[02:37.90] |
在凌亂的 房間裡一個人 |
[02:45.00] |
想念著你 今天也要如此結束了 |
[02:52.44] |
無數次修改 平凡無奇的戀語 |
[02:59.87] |
在循環不斷的四季中 搖搖晃晃 |
[03:08.33] |
無論何時我啊 都是無法戰勝你的 |
[03:15.93] |
今天也只能一個人 墜入黑夜 |
[03:54.10] |
你獨自被留在 純白色的世界中 |
[04:01.65] |
在不得不物換星移的城鎮上 繼續活著 |
[04:09.00] |
無論何時我啊 都是無法追上你的 |
[04:16.84] |
過去那些日子 也僅能如此笨拙度過 |
[04:24.60] |
被眼淚浸溼的情書啊 |