ダイジョウブ ダイジョウブ

ダイジョウブ ダイジョウブ

歌名 ダイジョウブ ダイジョウブ
歌手 mao
专辑 キミが恋する物語
原歌词
[00:14.000] キミの大きな背中 ダイスキナノ
[00:21.500] キミの長い睫毛も ダイスキナノ
[00:35.500] キミの照れた横顔 ダイスキナノ
[00:43.000] キミの分かり易い嘘 ダイスキダヨ
[00:54.000] キミはいつも詰めが甘いから
[01:02.000] わたしはもう全部知ってる
[01:13.500] 心変わりは少しずつ
[01:17.000] 触れる温もりが冷えてく
[01:21.000] 泣いたって叫んでも取り戻せなくて
[01:28.000] ならば心などいらない
[01:32.000] この想いだけ残ればいい
[01:36.000] ずっとわたしはキミだけ見つめていたい
[01:44.000] 離れずにいるよ
[02:03.000] ダイジョウブ 2人はきっと結ばれる そう決まってるの
[02:17.000] いつかきっと気づくよ ダイジョウブだよ
[02:32.000] 心変わりは少しずつ
[02:35.000] 触れる温もりが冷えてく
[02:39.000] 泣いたって叫んでも取り戻せなくて
[02:45.500] ならば心などいらない
[02:49.500] この想いだけ残ればいい
[02:54.000] ずっとわたしはキミだけ見つめていたい
[02:02.000] 離れたくないよ
歌词翻译
[00:14.000] 最喜欢了 你那宽大的背
[00:21.500] 最喜欢了 你那长长的睫毛也是
[00:35.500] 最喜欢了 你害羞时的侧脸
[00:43.000] 最喜欢了 你那容易识破的谎言
[00:54.000]
[01:02.000] 我已经全都知道了
[01:13.500] 心意慢慢发生了变化
[01:17.000] 触碰到的温度也变冷了
[01:21.000] 就算再怎么哭泣 喊叫 也回不去了
[01:28.000] 那样的话心什么的索性不要了
[01:32.000] 只要思念残留下来就够了
[01:36.000] 我想永远只注视着你
[01:44.000] 不要离开
[02:03.000]
[02:17.000]
[02:32.000] 心意慢慢发生了变化
[02:35.000] 触碰到的温度也变冷了
[02:39.000] 就算再怎么哭泣 喊叫 也回不去了
[02:45.500] 那样的话心什么的索性不要了
[02:49.500] 只要思念残留下来就够了
[02:54.000] 我想永远只注视着你
[02:02.000] 不想离开