それが声優!

それが声優!

歌名 それが声優!
歌手 イヤホンズ
专辑 MIRACLE MYSTERY TOUR
原歌词
[ti:それが声優!]
[ar:イヤホンズ]
[al:MIRACLE MYSTERY TOUR]
[00:05.60] 「Hi! Hi! 道なき道を Go! Go! どこまでも」
[00:11.39]
[00:11.77] 手が届くのか誰にも分からない 自分次第 だからこそ 決めました
[00:25.07] はーい!勉強と仕事どっちも大切です
[00:28.71] 演技は大好き でも実は
[00:31.95] 人前に立つのはちょっと苦手 私の個性ってなんですか?
[00:37.09] だけど 度胸は人一倍
[00:40.00]
[00:40.50] ホントはしっかり者 でもそれは内緒なの かわいくとぼけさせて
[00:50.07] 私は声優~
[00:54.30]
[00:54.45] 「Yeah!」
[00:55.25] 行こう 未来はこの手でつかむんだ 「Hi!」
[00:58.85] 行こう 自己責任で決めるんだ 「Hi!」
[01:01.91] どんな試練やってきても 自分をいつも信じて
[01:07.63] 目指せ 世間の荒波なんのその 「Hi!」
[01:11.05] 目指せ さすらいの人生ギャンブラー「Hi!」
[01:14.50] 喉だけはおだいじに
[01:17.56] すもももももももものうち すもももももももものうち
[01:20.53] 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
[01:26.84]
[01:27.32] 「Hi! Hi! あすはどっちだ!? Go! Go! わかりません」
[01:32.65]
[01:33.28] 茨の道だとしても 逃げないで進みたい 紆余曲折 どんとこい
[01:46.41] はーい!前のめりです 常にいちご・いちごで
[01:49.98] そうよ私はおひめさま
[01:53.11] ピンクのフリルに包まれて かわいい笑顔で勝負です
[01:58.87]
[01:59.32] でもね ホントは頑張り屋さん
[02:01.97] キャリアは10年です だけどまだ15歳 お仕事がんばります
[02:11.70] 私は声優~
[02:15.93]
[02:16.30] 「Yeah!」
[02:16.77] 泣くな 何度オーディションに落ちても 「Hi!」
[02:21.31] 泣くな バイトばかりの生活も 「Hi!」
[02:23.27] 予想つかない明日なら 楽しむしかないサバイバル
[02:29.27] 引くな ボーナス? それ食べ物ですか? 「Hi!」
[02:32.66] 引くな フリーダム 自営のマイノリティー 「Hi!」
[02:35.91] 領収書くださいな
[02:38.97] 新人歌手新春シャンソンショー 新人歌手新春シャンソンショー
[02:42.17] 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
[02:48.17]
[02:50.73] 「Hi! Hi! I・YA・HON・ZU!」
[02:55.51]
[03:00.00] 「U~ Yeah!」
[03:00.57] 人生は甘くない 夢だけじゃ生きていけないよ
[03:10.35] だけどどんなに無謀な賭けでも やっぱり大好き
[03:22.55] さあ準備です 台本 のどあめ アクセント辞典
[03:31.60] 向かいましょう スタジオへ!
[03:40.16]
[03:43.50] 「Yeah!」
[03:44.40] 行こう 未来はこの手でつかむんだ 「Hi!」
[03:47.89] 行こう 自己責任で決めるんだ 「Hi!」
[03:51.26] どんな試練やってきても 自分をいつも信じて 「One! Two! Three! Go!」
[03:57.10] めざせ 世間の荒波なんのその 「Hi!」
[04:00.15] めざせ さすらいの人生ギャンブラー 「Hi!」
[04:03.61] 喉だけはおだいじに
[04:07.35] 庭には二羽鶏がいる 庭には二羽鶏がいる
[04:09.85] 隣の竹やぶ竹立てかけた 隣の竹やぶ竹立てかけた
[04:12.84] 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
歌词翻译
[00:05.60] Hi! Hi! 前方未知的道路上 Go!Go! 不管到何處
[00:11.77] 不知是誰能伸出援手 下次自己 一定能夠 做出選擇
[00:25.07] 是! 念書和工作都會重視
[00:28.71] 喜歡演戲 但實際上
[00:31.95] 在別人面前展現有點害怕 對於我的個性有什麼看法?
[00:37.09] 只是 勇氣有多一倍
[00:40.50] 是個真正有把握的人 但這要保密 展現可愛又傻呼呼一面
[00:50.07] 我就是声优~
[00:54.45] Yeah!
[00:55.25] 出發吧 這雙手上掌握未來
[00:58.85] 出發吧 对自己做的决定负责
[01:01.91] 不論什麼試煉都去嘗試 要一直相信著自己
[01:07.63] 朝向吧 不論遇到世間有著什麼曲折
[01:11.05] 朝向吧 隨波逐流的人生浪人
[01:14.50] 僅有喉嚨是最重要的
[01:17.56] 那個微笑甜美的我 那個微笑甜美的我
[01:20.53] 微笑吧 大喊吧 歌唱吧 那就是聲優! 向前邁進吧
[01:27.32] Hi! Hi! 明日在哪呢 Go!Go! 我也不知道呢
[01:33.28] 不管多艱苦的路 決不逃避繼續往前 不論多少曲折的事 都放馬過來
[01:46.41] 是!前向衝刺 總是甜甜蜜蜜 在這當中
[01:49.98] 我就是公主
[01:53.11] 包覆在這甜美的蛋糕 用這份可愛地笑容決勝負
[01:59.32] 但是呢 其实是一位努力派
[02:01.97] 歷經10年 但仍還是15歲 努力地工作
[02:11.70] 我就是声优~
[02:16.30] yeah!
[02:16.77] 別哭呢 就算不論面試幾次都失敗
[02:21.31] 別哭吧 在這每日工作的生活中
[02:23.27] 如果無法預期的明天的話 也只好帶著微笑的生活下去
[02:29.27] 振作吧 獎狀? 這能吃嗎
[02:32.66] 振作吧 自由吧 自己是稀有的存在
[02:35.91] 請給我領取證書
[02:38.97] 新人歌手的新春舞台 新人歌手的新春舞台
[02:42.17] 微笑吧 大喊吧 歌唱吧 那就是聲優! 向前邁進吧
[02:50.73] Hi!Hi! earphones!
[03:00.00] U~ Yeah!
[03:00.57] 人生並不总是美好 只抱有夢想是活不下去的
[03:10.35] 不過毫無計畫性的也賭下去 這樣的我也不賴
[03:22.55] 已經準備好了 劇本 輕咳喉嚨 照著口音念
[03:31.60] 前往走向工作室去吧!
[03:43.50] Yeah!
[03:44.40] 出發吧 這雙手上掌握未來
[03:47.89] 出發吧 对自己做的决定负责
[03:51.26] 不論什麼試煉都去嘗試 要一直相信著自己
[03:57.10] 朝向吧 不論遇到世間有著什麼曲折
[04:00.15] 朝向吧 隨波逐流的人生浪人
[04:03.61] 僅有喉嚨是最重要的
[04:07.35] 有兩隻雞在庭院中 有兩隻雞在庭院中
[04:09.85] 靠在竹林邊休息著 靠在竹林邊休息著
[04:12.84] 微笑吧 大喊吧 歌唱吧 這就是声优! 向前前进吧