歌名 | ノイズ |
歌手 | ななみ |
专辑 | Lovin'You あなたと繋がる6つの方法 |
[ti:ノイズ] | |
[ar:ななみ] | |
[al:Lovin'You あなたと繋がる6つの方法] | |
[00:00.00] | 真夜中 砂嵐 消せないテレビ |
[00:07.02] | 大きな瞳に反射する間 |
[00:13.79] | 1人が好きだと言い訳してた |
[00:20.51] | 少年時代が蘇る |
[00:26.09] | |
[00:26.12] | 「感受性が多感なせい」そう言って僕のせい |
[00:32.64] | 「どうせこの御時世」それで終わらせる |
[00:39.46] | |
[00:39.54] | ノイズ混じりのシアワセを見ていた |
[00:46.16] | 食卓の上に並んだ笑い声 |
[00:52.98] | 思い出すのは穏やかな色彩 |
[00:59.75] | あの日確かに僕は 笑っていた |
[01:06.47] | |
[01:17.63] | 真昼の青空 消えそうな月 |
[01:24.59] | 鏡に映った僕に似ていた |
[01:31.11] | 孤独が味方と強がってみては |
[01:38.13] | 少年時代に怯えた |
[01:43.80] | |
[01:43.89] | 「可能性」優先性自然に手遅れ |
[01:50.43] | 「どうせ運のせい」それで諦める |
[01:57.30] | |
[01:57.41] | ノイズ塗れの思い出を見ていた |
[02:03.99] | 帰り道二つ並んだ影法師 |
[02:10.71] | 繋いだ手からシアワセがこぼれる |
[02:17.38] | あの日密かに僕は... |
[02:24.85] | |
[02:34.51] | 囲んだロウソクの |
[02:37.88] | 火を吹き消せなくて |
[02:41.26] | 溶けて歪んで変わってゆく |
[02:47.43] | 崩れてく日常 |
[02:51.39] | 僕が犯した罪 嗚呼 |
[02:58.15] | |
[02:58.21] | ノイズ混じりのシアワセを見ていた |
[03:04.74] | 食卓の上に並んだ笑い声 |
[03:11.41] | 思い出すのは穏やかな色彩 |
[03:18.39] | あの日確かに僕は 生きていた |
[03:27.25] |
[00:00.00] | 深夜中 如沙尘暴般 停不了的电视 |
[00:07.02] | 倒映在大大的瞳孔中 |
[00:13.79] | 借口说着喜欢独自一人 |
[00:20.51] | 少年时代渐渐苏醒 |
[00:26.12] | 说“感性是多愁善感的缘故”是我的错 |
[00:32.64] | “反正也是这种世道”那就结束吧 |
[00:39.54] | 注视着混杂着噪声的幸福 |
[00:46.16] | 摆在餐桌上的笑声 |
[00:52.98] | 回想起的是平静的颜色 |
[00:59.75] | 那一天 我确确实实笑着 |
[01:17.63] | 正午的青空 快要消失的月亮 |
[01:24.59] | 与映在镜子中的我很相似 |
[01:31.11] | 独自一人试着在伙伴面前逞强 |
[01:38.13] | 是少年时代所畏惧的 |
[01:43.89] | “可能性”优先性自然为时已晚 |
[01:50.43] | “反正都是运气不好”那就放弃吧 |
[01:57.41] | 注视着涂满噪声的回忆 |
[02:03.99] | 回家的路上站着两个影子法师 |
[02:10.71] | 幸福从紧握的手中满溢而出 |
[02:17.38] | 那天 我悄悄地… |
[02:34.51] | 吹不灭 |
[02:37.88] | 包裹着蜡烛的火焰 |
[02:41.26] | 融化过后逐渐变得扭曲 |
[02:47.43] | 不断坍塌的日常 |
[02:51.39] | 是我犯下的罪 啊 |
[02:58.21] | 注视着混杂着噪声的幸福 |
[03:04.74] | 摆在餐桌上的笑声 |
[03:11.41] | 回想起的是平静的颜色 |
[03:18.39] | 那一天我确确实实 还活着 |