川の流れのように

川の流れのように

歌名 川の流れのように
歌手 邓丽君
专辑 愛とその人生
原歌词
[00:22.45] 知らず知らず 歩いて来た
[00:27.57] 細く長い この道
[00:33.14] 振り返れば 遙か遠く
[00:38.44] 故郷(ふるさと)が見える
[00:43.84] でこぼこ道や
[00:49.01] 曲がりくねった道
[00:55.06] 地図さえない
[00:58.81] それもまた人生
[01:07.97] ああ 川の流れのように
[01:17.95] ゆるやかに
[01:22.66] いくつも 時代は過ぎて
[01:29.11] ああ 川の流れのように
[01:39.10] とめどなく
[01:42.84] 空が黄昏に 染まるだけ
[02:17.37] 生きることは旅すること
[02:22.35] 終わりのない この道
[02:27.80] 愛する人 そばに連れて
[02:33.60] 夢探しながら
[02:38.48] 雨に降られて
[02:43.77] ぬかるんだ道でも
[02:49.78] いつかはまた
[02:54.22] 晴れる日が来るから
[03:02.79] ああ 川の流れのように
[03:12.71] おだやかに
[03:17.78] この身をまかせていたい
[03:23.89] ああ 川の流れのように
[03:33.82] 移りゆく
[03:37.70] 季節 雪どけを待ちながら
[03:50.83] ああ 川の流れのように
[04:00.53] おだやかに
[04:05.84] この身をまかせていたい
[04:12.12] ああ 川の流れのように
[04:21.94] いつまでも
[04:25.77] 青いせせらぎを 聞きながら
歌词翻译
[00:22.45] 不知不觉地走来了
[00:27.57] 这条细细长长的道路
[00:33.14] 回头的话 那遥远的地方
[00:38.44] 看到的是我的故乡
[00:43.84] 坑坑洼洼的道路
[00:49.01] 蜿蜒曲折的道路
[00:55.06] 连地图上也见不着的小路
[00:58.81] 或许这就是人生
[01:07.97] 啊 就像河水流淌那样
[01:17.95] 缓慢地
[01:22.66] 不知流经了多少时代
[01:29.11] 啊 就像河水流淌那样
[01:39.10] 毫不停息
[01:42.84] 流向那被晚霞染尽了的天边
[02:17.37] 人生就是行走在旅途中
[02:22.35] 在这条没有终点的道路上
[02:27.80] 与相爱的人携手为伴
[02:33.60] 一起去探寻梦想
[02:38.48] 尽管大雨
[02:43.77] 泥泞了道路
[02:49.78] 因为总还会有
[02:54.22] 云开日出的那一天
[03:02.79] 啊 就像河水流淌那样
[03:12.71] 那么风平浪静
[03:17.78] 想把我的身心投入你的怀抱
[03:23.89] 啊 就像那河水流淌那样
[03:33.82] 不停地流去
[03:37.70] 一边期待四季的轮回,一边期待冰雪的消融
[03:50.83] 啊 就像河水流淌那样
[04:00.53] 那么风平浪静
[04:05.84] 想把我的身心投入你的怀抱
[04:12.12] 啊 就像河水流淌那样
[04:21.94] 直到永远
[04:25.77] 聆听那湛蓝的溪流声