別れの朝
| 歌名 |
別れの朝
|
| 歌手 |
邓丽君
|
| 专辑 |
LOVE&POPS
|
| [00:01.84] |
别れの |
| [00:16.28] |
|
| [00:18.25] |
别れの朝 二人は |
| [00:23.53] |
冷めた红茶 饮みほし |
| [00:29.19] |
さよならの 口づけ |
| [00:34.67] |
笑いながら 交わした |
| [00:39.49] |
|
| [00:40.41] |
别れの朝 二人は |
| [00:46.18] |
白いドアを 开いて |
| [00:51.75] |
駅に続く 小道を |
| [00:57.39] |
何も言わず 歩いた |
| [01:02.70] |
|
| [01:03.38] |
言わないで なぐさめは |
| [01:09.24] |
涙を 诱うから |
| [01:13.96] |
触れないで この指に |
| [01:19.84] |
心が 乱れるから |
| [01:28.46] |
|
| [01:30.86] |
やがて汽车は 出て行き |
| [01:36.43] |
一人残る 私は |
| [01:42.02] |
ちぎれるほど 手を振る |
| [01:47.27] |
あなたの目を 见ていた |
| [01:53.22] |
|
| [02:15.11] |
言わないで なぐさめは |
| [02:21.25] |
涙を 诱うから |
| [02:26.05] |
触れないで この指に |
| [02:31.74] |
心が 乱れるから |
| [02:39.96] |
|
| [02:42.91] |
やがて汽车は 出て行き |
| [02:48.64] |
一人残る 私は |
| [02:54.17] |
ちぎれるほど 手を振る |
| [02:59.43] |
あなたの目を 见ていた |
| [03:06.69] |
|
| [03:21.98] |
あなたの目を 见ていた |
| [03:33.35] |
undefined |
| [00:01.84] |
朝 |
| [00:16.28] |
|
| [00:18.25] |
分手的早晨,我俩 |
| [00:23.53] |
喝干了,已凉的红茶 |
| [00:29.19] |
在笑谈中,交换了 |
| [00:34.67] |
离别之吻 |
| [00:39.49] |
|
| [00:40.41] |
分手的早晨,我俩 |
| [00:46.18] |
打开了,白色的门 |
| [00:51.75] |
在通往车站的,小径 |
| [00:57.39] |
默默无语地,走着 |
| [01:02.70] |
|
| [01:03.38] |
请别说什么,安慰的话 |
| [01:09.24] |
因为那只会引起我流泪 |
| [01:13.96] |
请别再碰触,我的手指 |
| [01:19.84] |
因为我将会乱了方寸 |
| [01:28.46] |
|
| [01:30.86] |
不久火车,即将离站 |
| [01:36.43] |
留下我一人 |
| [01:42.02] |
挥动几至要扭断的手 |
| [01:47.27] |
凝视着你的双眸 |
| [01:53.22] |
|
| [02:15.11] |
请别说什么,安慰的话 |
| [02:21.25] |
因为那只会引起我流泪 |
| [02:26.05] |
请别再碰触,我的手指 |
| [02:31.74] |
因为我将会乱了方寸 |
| [02:39.96] |
|
| [02:42.91] |
不久火车,即将离站 |
| [02:48.64] |
留下我一人 |
| [02:54.17] |
挥动几至要扭断的手 |
| [02:59.43] |
凝视着你的双眸 |
| [03:06.69] |
|
| [03:21.98] |
凝视着你的双眸 |
| [03:33.35] |
|