美女も野獣

美女も野獣

歌名 美女も野獣
歌手 リリィ、さよなら。
专辑 ハッピーエンドで会いましょう
原歌词
[00:00.00]
[00:14.51] 「ねえ女もオオカミなのよ。」 
[00:17.89] そんなえげつない言葉も
[00:21.99] よく似合ってるよ
[00:25.40]
[00:25.61] 綺麗なバラに触れるように
[00:28.45] 優しく触ってみたら 棘が痛いや
[00:36.34]
[00:37.33] たまにものすごく
[00:40.02] 君を壊したくなるけど
[00:45.76] 真理の部分では
[00:50.90] 君の方が野獣なんじゃないの?
[00:56.57]
[00:56.72] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[00:59.55] 寂しい夜は
[01:02.24] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[01:05.13] 部屋に来て
[01:07.12]
[01:07.52] なおさら ダーリン ねえダーリン 
[01:10.39] クラクラするよ
[01:12.75] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[01:15.63] 魔法にかかったみたいだ
[01:18.50]
[01:18.75] もっともっと 深く知りたくなって
[01:24.22] もっともっと 傷ついていたい
[01:29.71]
[01:40.36] シンデレラも白雪姫も 
[01:43.19] 君と同じだったのかもね
[01:45.81] 王子様も結局のとこ 誰かみたいに
[01:50.27]
[01:50.74] ここはおとぎの国でもないし 
[01:53.70] ハッピーなことばっかじゃないし
[01:57.13]
[01:57.53] だから僕らは 
[02:02.84] 寂しさを機械の街で分け合う
[02:10.97] 綺麗なだけの薔薇なんて 
[02:16.46] 最初からそう 罠だったのかも
[02:21.92]
[02:22.07] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[02:25.04] 悲しいものは
[02:27.56] ねえ ダーリン なぜ ダーリン 
[02:30.41] 美しい
[02:32.45]
[02:32.66] なおさら ダーリン ねえダーリン 
[02:35.78] ゾクゾクするよ
[02:38.20] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[02:41.08] 熱に犯されてるみたいだ
[02:43.88]
[02:44.09] もっともっと 知らないところまで
[02:49.70] もっともっと 傷つけていたい
[02:56.27]
[03:08.45] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[03:11.77] 寂しい夜は
[03:14.25] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[03:17.14] 側にいて
[03:19.42]
[03:19.59] なおさら ダーリン ねえ ダーリン 
[03:22.33] バッドエンドの続き 始めよう?
[03:28.06]
[03:28.22] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[03:31.74] 悲しい君は
[03:34.18] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[03:37.07] 美しい
[03:39.22]
[03:39.37] なおさら ダーリン ねえダーリン 
[03:42.50] クラクラするよ
[03:44.92] ねえ ダーリン ねえ ダーリン 
[03:47.74] 魔法にかかったみたいだ
[03:50.87]
[03:50.87] もっともっと 恥ずかしいところまで
[03:56.14] もっともっと 深く知りたくなって
[04:01.61] もっともっと 傷つけ合っていたい
[04:07.41]
歌词翻译
[00:14.51] “呐,女人也是大灰狼哦”
[00:17.89] 如此露骨的话
[00:21.99] 也再合适不过
[00:25.61] 似触碰娇艳的蔷薇
[00:28.45] 想温柔地抚摸,荆棘却刺痛我
[00:37.33] 偶尔也非常想
[00:40.02] 狠狠蹂躏你
[00:45.76] 然而实际上
[00:50.90] 你才是凶猛的野兽不是吗
[00:56.72] 呐 darling 呐 darling
[00:59.55] 在寂寞的夜里
[01:02.24] 呐 darling 呐 daring
[01:05.13] 来我的房里
[01:07.52] 更加的 darling 呐 darling
[01:10.39] 更加晕眩了
[01:12.75] 呐 darling 呐 darling
[01:15.63] 像被施了魔法
[01:18.75] 渴望更加更加 深入了解
[01:24.22] 想要更多更多 被你伤害
[01:40.36] 辛德瑞拉也好白雪公主也好
[01:43.19] 你都有过之而无不及
[01:45.81] 最终也找到了你的王子
[01:50.74] 而这里不是童话王国
[01:53.70] 不光充斥着快乐
[01:57.53] 所以我们
[02:02.84] 在充斥机械的街道分享寂寞
[02:10.97] 娇艳欲滴的蔷薇
[02:16.46] 大概原本 就是个陷阱
[02:22.07] 呐 darling 呐 darling
[02:25.04] 悲伤的是
[02:27.56] 呐 darling 呐 darling
[02:30.41] 你的如花似玉
[02:32.66] 更加的 darling 呐 darling
[02:35.78] 更加的兴奋了
[02:38.20] 呐 darling 呐 darling
[02:41.08] 好热,就快被狂热奸污了
[02:44.09] 渴望更加更加 探索未知的领域
[02:49.70] 想要更多更多 被你伤害
[03:08.45] 呐 darling 呐 darling
[03:11.77] 寂寞的深夜
[03:14.25] 呐 darling 呐 darling
[03:17.14] 陪在我身边
[03:19.59] 重新地 darling 呐 darling
[03:22.33] 续写悲伤的结局吧
[03:28.22] 呐 darling 呐 darling
[03:31.74] 悲伤的你啊
[03:34.18] 呐 darling 呐 darling
[03:37.07] 美丽动人
[03:39.37] 更加的 darling 呐 darling
[03:42.50] 更加晕眩了
[03:44.92] 呐 darling 呐 darling
[03:47.74] 像被施了魔法
[03:50.87] 渴望更加更加 探索难为情的领域
[03:56.14] 希望更加更加 深入了解你
[04:01.61] 想要更多过多 被你伤害