| 歌名 | Cry for me, cry for you Full version |
| 歌手 | 小寺可南子 |
| 专辑 | 英雄伝説 空の軌跡 主題歌アルバム2 |
| [00:01.10] | Cry for me |
| [00:03.16] | 君の声が聞こえてる |
| [00:06.42] | 叫んでる 僕の名前を |
| [00:28.56] | 強がってた |
| [00:30.87] | 夢は見ないと |
| [00:34.04] | 失うのが怖いから |
| [00:40.02] | 夢 捨てれば |
| [00:42.54] | それで何かを |
| [00:46.10] | 償える気がして |
| [00:51.40] | 願いとか愛とか |
| [00:54.85] | 見えないもの |
| [00:56.23] | 追い続ける |
| [00:57.60] | 力が本当の強さ |
| [01:02.93] | Cry for me |
| [01:04.97] | 声が聞こえる |
| [01:07.46] | 立ち向かえ |
| [01:08.42] | 自分をごまかさないで |
| [01:14.83] | Cry for you |
| [01:16.36] | その声に応えるため |
| [01:19.59] | 今叫ぶ 君の名前を |
| [01:35.46] | 踏み込めない |
| [01:37.71] | 自信のなさを |
| [01:40.92] | すり替えてた |
| [01:43.72] | 優しさに |
| [01:47.34] | 諦めれば 傷つくことも |
| [01:52.68] | 無いような気がして |
| [01:58.74] | 痛みとか苦しみ |
| [02:01.48] | 受け止めわかり合えた時 |
| [02:04.49] | 生まれる本当の強さ |
| [02:10.02] | Cry for me 声が聞こえる |
| [02:14.30] | 逃げないで |
| [02:15.35] | 全てを抱きしめるから |
| [02:21.62] | Cry for you |
| [02:23.41] | その声に応えたくて |
| [02:26.87] | 今叫ぶ 君の名前を |
| [02:54.00] | 触れるぬくもり |
| [02:56.10] | 流れる涙に癒されるのは |
| [02:59.96] | 忘れることじゃないから |
| [03:05.22] | Cry for me 声が聞こえる |
| [03:10.24] | 叫んでる 僕の名前を |
| [03:16.65] | Cry for you |
| [03:18.78] | その声に応えるため |
| [03:22.03] | 今叫ぶ 君の名前を |
| [03:28.45] | I cry for you |
| [03:30.11] | 僕の声が聞こえてる |
| [03:33.60] | 叫んでる |
| [03:35.68] | 君の名前を |
| [03:40.02] | You cry for me |
| [03:41.99] | 君の声 聞こえる |
| [03:44.82] | 今叫んでる |
| [03:47.06] | 僕の名前を |
| [00:01.10] | Cry for me |
| [00:03.16] | 我能听到你在为我哭泣 |
| [00:06.42] | 我能听到你在喊我的名字 |
| [00:28.56] | 不愿放弃 |
| [00:30.87] | 故作坚强的梦想 |
| [00:34.04] | 是因为自己害怕失去 |
| [00:40.02] | 可是当我舍弃它们之后 |
| [00:42.54] | 却又感觉 |
| [00:46.10] | 那仿佛是种补偿 |
| [00:51.40] | 愿望 爱情 诸如此类 |
| [00:54.85] | 如此虚无缥缈 |
| [00:56.23] | 却又敢于追寻这些事物 |
| [00:57.60] | 那样的力量才是坚强 |
| [01:02.93] | Cry for me |
| [01:04.97] | 耳边传来生生呼唤 |
| [01:07.46] | 要我勇敢去面对 |
| [01:08.42] | 别再自欺欺人 |
| [01:14.83] | Cry for you |
| [01:16.36] | 为了回应你的声音 |
| [01:19.59] | 此时此刻 我要呼唤你的姓名 |
| [01:35.46] | 不敢踏入现实 |
| [01:37.71] | 的那种软弱 |
| [01:40.92] | 全都被悄悄顶替 |
| [01:43.72] | 被温柔顶替 |
| [01:47.34] | 就算放弃以往的明哲保身 |
| [01:52.68] | 似乎也不会因此而受伤 |
| [01:58.74] | 伤痛 苦楚 诸如此类 |
| [02:01.48] | 敢于被全部接受而被彼此所分享的时候 |
| [02:04.49] | 诞生的力量 才算是坚强 |
| [02:10.02] | cry for me 耳边传来声声呼唤 |
| [02:14.30] | 要我不再逃避 |
| [02:15.35] | 接受自己的一切 |
| [02:21.62] | Cry for you |
| [02:23.41] | 为了回应你的声音 |
| [02:26.87] | 此时此刻 我要呼唤你的姓名 |
| [02:54.00] | 在将要触及的温暖 |
| [02:56.10] | 与即将流下的泪中 |
| [02:59.96] | 得到的是治愈 并非遗忘 |
| [03:05.22] | Cry for me 我已听到你的声音 |
| [03:10.24] | 正在呼唤我的姓名 |
| [03:16.65] | Cry for you |
| [03:18.78] | 为了回应你的声音 |
| [03:22.03] | 此时此刻 我要呼唤你的姓名 |
| [03:28.45] | I cry for you |
| [03:30.11] | 你可听到我的声音? |
| [03:33.60] | 声声切切 |
| [03:35.68] | 正在呼唤你的姓名 |
| [03:40.02] | You cry for me |
| [03:41.99] | 我已听到你的声音 |
| [03:44.82] | 此时此刻 |
| [03:47.06] | 正在呼唤我的姓名 |