永遠 -2015武道館 Live Chocolate Ver.-

永遠 -2015武道館 Live Chocolate Ver.-

歌名 永遠 -2015武道館 Live Chocolate Ver.-
歌手 LiSA
专辑 LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~in日本武道館「ちょこドーナツ」
原歌词
终わり
[00:00.00] 作曲 : 岸田
[00:01.00] 作词 : LiSA
[00:06.47] 「永远」
[00:32.51] どうして こうなるなら
[00:37.49] どうして 指切りしたの
[00:41.44] 破壊された ガラスの破片がちりばめられた
[00:49.49] 部屋の隅っこに
[00:51.73] 残されたオルゴールとアタシ
[01:01.13] 『ずっと傍に居る』 信じていたのに
[01:11.75] “ずっと”はアナタを ウソツキにして行く
[01:24.90] 期待して 待っていても
[01:31.27] 戻って 来るはずないのに
[01:34.18] 嫌いだった 痛い 理不尽な良い訳だって
[01:41.47] 突然恋しい
[01:44.38] 止まらないオルゴールとココロ
[01:53.92] きっとアナタに 気付いてほしくて
[02:04.16] 胜手な愿いを 托して巻いて行く
[02:45.69] 例えば终わらない 曲なんて无かったとしても
[02:50.60] 确かな想いが あったなら
[02:54.84] 『ずっと傍に居る』あの日 アナタの声が
[03:04.99] 响いた真実を “永远”と呼ぶのでしょう
歌词翻译
[00:32.51] 为什么 如果变成这样的话
[00:37.49] 为什么
[00:41.44] 要打勾誓言呢
[00:49.49] 将被破坏的玻璃碎片让它镶嵌
[00:51.73] 在房间的角落
[01:01.13] 所留下的音乐盒和我
[01:11.75] 明明相信着「永远在你身边」、“永远”就是将你欺骗后离去
[01:24.90] 期待、即便等待着
[01:31.27] 明明是不应该回来的
[01:34.18] 已经厌恶、难受、就连无理的辩解
[01:41.47] 突然地爱慕
[01:44.38] 无法停止的音乐盒以及心灵
[01:53.92] 想必很希望注意到你
[02:04.16] 寄讬随意的愿望打转而去
[02:45.69] 就比如即便没有结束的的曲子
[02:50.60] 如果有确实的思念的话
[02:54.84] 『永远在你身边』的那一天、你的声音
[03:04.99] 会将响彻的真实称做“永远”吧