Khronos

Khronos

歌名 Khronos
歌手 梯篤司
专辑 OZMAFIA!! Character Song Vol.2 AXEL
原歌词
[00:35.480] 心の奥 無機質 幾何学的(ジオメトリック)
[00:41.200] Vit och Svart 砂嵐の中で
[00:47.000] 君は笑い 僕の手 引き歩いてく
[00:53.220] 揺れる 木漏れ日の下へ
[00:57.710] 歯車の音が 心地よくて
[01:03.200] Fågel blå 小さな翼を広げて
[01:09.200] 青き空を 夢のなか翔る
[01:15.040] 夜と朝が絡み合う 狭間に浮かぶ
[01:22.140] 黒の時が止まる 街を駆ける
[01:39.400] 積み重ねた 記録 ガラクタとなって
[01:45.220] しじまの中 立ち尽くす小雨が
[01:51.000] 木の葉濡らし 頬を伝い 地へ落ちてゆく
[01:57.200] 陰が 僕を塗りつぶす
[02:01.760] 歯車の音は 途絶え消えた
[02:07.210] Rött blod 凍てついた心に眠る
[02:13.240] 赤き血汐(ちしお) 雨に流れ消え
[02:19.040] 朝と夜を繰り返す 褪せた世界で
[02:26.120] 僕の時は止まり 独り果てる
[02:34.830] 君の声が 聞こえるんだ
[02:40.700] 白緑の森 響いて
[02:46.430] 僕はここに いるのに
[02:52.310] 届かなくて
[02:57.060] 小鳥が囁く 目覚めの時
[03:02.710] 青い羽根を託して
[03:07.960] 焦がれた温もり 掴んで
[03:11.670] 抱きしめたい その名を
[03:14.710] もう一度呼べたなら
[03:22.830] 鼓動—————
[03:26.080] 加速して 彗星を宿す
[03:31.010] 揺(うご)く心 標と導け
[03:36.890] Khronos さよなら 錆びた記憶を葬(おく)ろう
[03:43.990] 僕は 還る君が待つ 明日へ
歌词翻译
[00:35.480] 内心的深处 无机质的 几何学的(geometric)
[00:41.200] 白色与黑色 在沙暴中
[00:47.000] 你笑了 牵住我的手 走去
[00:53.220] 向着摇晃着的树叶间洒下的阳光下
[00:57.710] 齿轮的声音 听着很舒适
[01:03.200] 青鸟 张开小小的翅膀
[01:09.200] 在梦中飞翔于青色的天空
[01:15.040] 浮现在夜晚与早晨交融的缝隙间
[01:22.140] 跑过黑色的时间停止的街道
[01:39.400] 积蓄重叠的记录 变成破烂
[01:45.220] 在静寂中一直茫然伫立 小雨将
[01:51.000] 树叶打湿 沿着脸颊 向地面坠落
[01:57.200] 阴影将我完全涂黑
[02:01.760] 齿轮的声音 中断消失了
[02:07.210] 红色的血 在冰冻住的心里沉睡的
[02:13.240] 赤色的血潮 流入雨中消失
[02:19.040] 在重复着昼与夜的褪色的世界里
[02:26.120] 我的时间停止了 独自死去
[02:34.830] 我能听到你的声音啊
[02:40.700] 在白与绿的森林里响起
[02:46.430] 明明我就在这里
[02:52.310] 传达不到
[02:57.060] 小鸟低语 醒来的时候
[03:02.710] 将青色的羽毛托付
[03:07.960] 想要将渴望已久的温暖 抓住
[03:11.670] 紧紧抱住 如果能将那名字
[03:14.710] 再一次叫出的话
[03:22.830] 心跳
[03:26.080] 加速 将彗星留住的
[03:31.010] 摇晃的心 作为标记去引导
[03:36.890] 时间 永别 将生锈的记忆埋葬吧
[03:43.990] 我要回去 回到有你等待的明日