| 歌名 | 忘レナ草 |
| 歌手 | D.S.L |
| 专辑 | D.S.L feat.kisaki Vol.2 -different sphere- |
| [ar:] | |
| [ti:忘レナ草] | |
| [00:42.30] | 寒さが残る風に揺れている |
| [00:47.10] | 小道に咲いてた青色の |
| [00:52.11] | 花の名前を教えてくれた日は |
| [00:57.46] | 二人並んだ遠い記憶 |
| [01:04.26] | お互いの視線が合って |
| [01:10.47] | 顔を赤くした |
| [01:14.57] | 抱えてた水差し受け取って |
| [01:20.83] | ごめんねの代わりに交わすありがとう |
| [01:28.39] | 小さく咲き誇る忘レナ草 |
| [01:33.49] | 見つめて微笑んでいた横顔は |
| [01:38.40] | いつも太陽みたいに眩しくて |
| [01:45.06] | その優しい笑顔忘れないから |
| [02:10.48] | 突然姿を消した晴れの日 |
| [02:14.94] | 渡された小さな花束 |
| [02:20.00] | か弱い花弁にまつわる話は |
| [02:25.36] | 今もここで繰り返してる |
| [02:33.28] | 「いつまでも忘れないで」と |
| [02:38.44] | 願い込められて |
| [02:42.19] | 渡されたと今更気づいた |
| [02:48.65] | これが僕にとっての初恋だった |
| [02:56.06] | 小(ちい)さく咲き誇る忘レナ草 |
| [03:01.06] | 見つめて微笑んでいた横顔は |
| [03:06.47] | いつも太陽みたいに眩しくて |
| [03:11.37] | その優しい笑顔忘れないから |
| [03:37.31] | 小さく咲き誇る忘レナ草 |
| [03:42.37] | いつも隣で見ていた横顔を |
| [03:47.58] | 思い出すと胸が苦しいけれど |
| [03:52.80] | その笑顔忘れたことなかったよ |
| [03:57.26] | 季節は巡り春風の舞う日 |
| [04:03.37] | 甘い香りそよぐその店先で |
| [04:08.33] | たくさんの花に囲まれて笑う |
| [04:12.89] | 昔と変わらない君を見つけた |
| [00:42.30] | 青色的小花在尚有余寒风中 |
| [00:47.10] | 摇曳着绽放 |
| [00:52.11] | 在你告诉我花的名字的那一天 |
| [00:57.46] | 我们并排走着 |
| [01:04.26] | 那天因为视线无意间的相逢 |
| [01:10.47] | 我的脸上泛起了红云 |
| [01:14.57] | 接过我手中的浇水壶 |
| [01:20.83] | 你说了声谢谢而不是对不起 |
| [01:28.39] | 小小的忘忧草灿烂地绽放 |
| [01:33.49] | 看到你的侧颜泛起的微笑 |
| [01:38.40] | 无论什么时候都像太阳一样耀眼 |
| [01:45.06] | 因为怎么也忘不了那温柔的笑脸 |
| [02:10.48] | 所以在你的身影忽然消失那个晴天 |
| [02:14.94] | 看到你给我的那小小花的花束 |
| [02:20.00] | 你跟我说的那些关于这柔弱花瓣的话语 |
| [02:25.36] | 如今仍在我的脑海中不断地回放 |
| [02:33.28] | 我许下「永远都别忘记我」的愿望 |
| [02:38.44] | 若能够实现 |
| [02:42.19] | 信女将更虔诚 |
| [02:48.65] | 对于我而言 这是美好的初恋 |
| [02:56.06] | 小小的忘忧草灿烂地绽放 |
| [03:01.06] | 看到你的侧颜泛起的微笑 |
| [03:06.47] | 无论什么时候都像太阳一样耀眼 |
| [03:11.37] | 因为怎么也忘不了那温柔的笑脸 |
| [03:37.31] | 小小的忘忧草灿烂地绽放 |
| [03:42.37] | 无论何时都能在身旁看到的侧颜 |
| [03:47.58] | 一旦回忆 胸口一阵闷痛 |
| [03:52.80] | 你的笑颜 我永远不会忘记的哦 |
| [03:57.26] | 冬去春来 春风拂面的日子里 |
| [04:03.37] | 那家店门前萦绕着甜甜的香气 |
| [04:08.33] | 色彩纷繁的鲜花你的身边争相围绕 而你站在那儿温柔地笑着 |
| [04:12.89] | 一点都没变呢~ |