東京テディベア

東京テディベア

歌名 東京テディベア
歌手 maro.
专辑 maro.dot
原歌词
[00:00.92] 父さん母さん 今までごめん
[00:05.94] 膝を震わせ 親指しゃぶる
[00:10.75] 兄さん姉さん それじゃあまたね
[00:15.51] 冴えない靴の 踵潰した
[00:29.67] 見え張ったサイズで 型紙を取る
[00:34.22] 何だっていいのさ 代わりになれば
[00:38.79] 愛されたいと 口を零した
[00:43.15] もっと丈夫な ハサミで
[00:45.46] 顔を切り取るのさ
[00:47.50] 全智全能の言葉を ほら聞かせてよ
[00:52.22] 脳みそ以外 もういらないと
[00:54.89] why not, I don't know
[00:56.92] 近未来創造 明日の傷創
[00:59.54] ただ揺らしてよ
[01:01.61] 縫い目の隙間を埋めておくれ
[01:16.34] 皆さんさよなら 先生お元気で
[01:21.02] 高なった胸に 涎(よだれ)が垂れる
[01:25.52] 正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る
[01:30.36] 正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る
[01:35.03] あー、これじゃまだ足りないよ
[01:39.28] もっと大きな ミシンで 心貫くのさ
[01:43.68] 全智全能の言葉を ほら聞かせてよ
[01:48.73] 脳みそ以外 もういらないと
[01:51.30] why not, I don't know
[01:53.46] 近未来創造 明日の傷創
[01:56.02] ただ揺らしてよ
[01:58.03] 縫い目の隙間を埋めておくれ
[02:12.66] もう何も無いよ 何も無いよ 引き剥がされて
[02:16.84] 糸屑の 海へと この細胞も
[02:21.43] そうボクいないよ ボクいないよ 投げ捨てられて
[02:26.14] 帰る場所すら何処にも 無いんだよ
[02:29.63] 存在証明。 あー、shut up ウソだらけの体
[02:35.56] 完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を
[02:40.33] 変われないの? 飼われたいの
[02:42.43] 何も無い? こんなのボクじゃない
[02:45.02] 縫い目は解けて引き千切れた
[02:59.86] 煮え立ったデイズで 命火を裁つ
[03:04.33] 誰だっていいのさ 代わりになれば
歌词翻译
[00:00.92] 爸爸妈妈 至今为止麻烦了
[00:05.94] 哆嗦着膝盖 咬着大拇指
[00:10.75] 哥哥姐姐 那么再见吧
[00:15.51] 磨损的鞋子 擦破脚后跟
[00:29.67] 夸张显眼的尺寸下剪着纸
[00:34.22] 那么做成什么样才好呢
[00:38.79] 念着好想被爱
[00:43.15] 用更结实的剪刀
[00:45.46] 剪下这张脸吧
[00:47.50] 来让我听听全智全能的话语吧
[00:52.22] 头脑以外再无需要
[00:54.89]
[00:56.92] 近未来创造 明天的创伤
[00:59.54] 就这样摇动吧
[01:01.61] 去埋入介面的缝隙间
[01:16.34] 大家再见了 老师保重啊
[01:21.02] 高鸣的胸中 淌下着口水
[01:25.52] 老实人看着什么?老实人看着笨蛋呢!
[01:30.36] 老实人看着什么?老实人看着笨蛋呢!
[01:35.03] 啊,这样还不够哦
[01:39.28] 用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
[01:43.68] 来让我听听全智全能的话语吧
[01:48.73] 头脑以外再无需要
[01:51.30]
[01:53.46] 近未来创造 明天的创伤
[01:56.02] 就这样摇动吧
[01:58.03] 去埋入介面的缝隙间
[02:12.66] 已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
[02:16.84] 这些细胞也向着线头的海洋
[02:21.43] 是啊 我不在了呢 我不在了呢
[02:26.14] 就连回去的地方也不存在呢
[02:29.63] 存在证明 啊 shut up 充满谎言的身体
[02:35.56] 好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
[02:40.33] 无法改变吗?想被饲养吗?
[02:42.43] 一无所有吗?这都不是我!
[02:45.02] 松开线头扯成粉碎
[02:59.86] 沸腾的DAYS 裁剪着生命
[03:04.33] 无论谁都好 来成为替代吧