ジェンガ

ジェンガ

歌名 ジェンガ
歌手 40㍍P
专辑 1.7m
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 40mp
[00:01.00] 作词 : 40mp
[00:21.76]
[00:31.67] 不确(ふたし)かな感情(がんじゅ)
[00:33.63] 罪重(つみおも)ねた爱情(あいじゅ)
[00:35.81] 逃(に)げた者胜(ものか)ちの 駆(か)け引(ひ)きのゲーム
[00:39.76] 失(うしな)うことで手(て)に入(い)れたものに、
[00:43.65] 何(なん)の意味(いみ)があるのかな?
[00:47.67] 気(き)づかないフリ 伤(きず)つかないフリ
[00:51.34] 嘘(うそ)をつくことで真実(しんじつ)を守(まも)った
[00:55.30] 行(い)き场(ば)を无(な)くした自分(じぶん)のココロは、どこに重(かさ)ねればいいの?
[01:02.43] 手探(てさぐ)りで捜(さが)し求(もと)めた 仆らが选(えら)ぶべき未来(みらい)
[01:10.47] 抜(ぬ)き取(とも)ったその隙间(すきま)から 君の涙(なみだ)が见(み)えた気(き)がした
[01:19.47]
[01:20.52] 二人(ふたり)の目(め)の前(まえ)で脆(もろ)く 崩(くず)れ去(さ)ってしまったんだ
[01:29.01] 虚(むな)しくて 悔(くや)しくて
[01:32.48] まだ认(みも)めたくないけど
[01:36.13] 时间(じかん)を巻(ま)き戻(もど)せるなら 出会(であ)う前(まえ)の二人(ふたり)へ
[01:44.68] 疑(うたが)いもしなかった あの顷(ころ)の仆らが 无言(むごん)で散(ち)らばっている
[01:56.35]
[02:08.07] 君のココロが伤(きず)つかないように
[02:11.68] 自分(じぶん)のことを伤(きず)つけないように
[02:15.70] サヨナラ告(つ)げたあの时(とき)の仆は、上手(うま)く笑(わら)えてたのかな?
[02:22.88] きっと仆らいつでもこんな风(ふ)に 误魔化(ごまか)しながら过(す)ごした
[02:30.63] 积(つ)み重(かさ)なった几(いく)つもの矛盾(むじゅん)に 押(お)し溃(つぶ)されそうになっていたのに
[02:44.33]
[03:12.08] 重(かさ)ね合(あ)った限(かぎ)りある时间(じかん)を
[03:19.83] まるで永远(えいえん)みたいに形造(かたちつく)って
[03:25.80] 未来(みらい)を、梦见(ゆめみ)ていた
[03:41.51] 二人(ふたり)の目(め)の前(まえ)で脆(もろ)く 崩(くず)れ去(さ)ってしまったんだ
[03:50.10] 虚(まな)しくて 悔(くや)しくて
[03:53.56] まだ认(みと)めたくないけど
[03:57.03] 时间(じかん)は残酷(ざんこぐ)に何度(なんど)でも 缲(く)り返(かえ)していくんだろう
[04:05.64] 楽(たの)しかった记忆(きおく)さえ 消(き)えてしまう前(まえ)に
[04:11.41] 君と仆のピースを もう一度(いちど) 拾(ひろ)い集(あつ)めるよ
[04:27.21] undefined
歌词翻译
[00:21.76]
[00:31.67] 不确切的感情
[00:33.63] 负罪累累的爱慕之情
[00:35.81] 逃亡者胜利的策略游戏
[00:39.76] 知道会失去 握在手中
[00:43.65] 有什么意义吗
[00:47.67] 装作没有在意 装作没有受伤
[00:51.34] 用谎言来守护着真实
[00:55.30] 要停留在何处才好
[01:02.43] 摸索寻找着 我们应该选择的未来
[01:10.47] 从逃离的间隙我看到了你的泪水
[01:19.47]
[01:20.52] 在两人的眼前脆弱地崩毁了
[01:29.01] 空虚 后悔
[01:32.48] 虽然还不想承认
[01:36.13] 如果时间能够重新来过回到相遇之前
[01:44.68] 没有迟疑 那时的我们无言各奔东西
[01:56.35]
[02:08.07] 为了不伤害你
[02:11.68] 为了不伤害自己
[02:15.70] 说再见时的我 笑的很好吧
[02:22.88] 我们总是 彼此欺骗着度日
[02:30.63] 日积月累的矛盾快将我们压垮
[02:44.33]
[03:12.08] 在一起有限的时间
[03:19.83] 好像会永远持续下去的样子
[03:25.80] 梦到了未来
[03:41.51] 在两个人的眼前 脆弱地崩溃
[03:50.10] 空虚后悔
[03:53.56] 尚不能接受
[03:57.03] 时间无情 还可以再重复几次吧
[04:05.64] 连快乐的记忆都快消失之前
[04:11.41] 将你我之间的平和 再收拾起来吧
[04:27.21]