タイムマシン

タイムマシン

歌名 タイムマシン
歌手 しゅーず
专辑 Shoose Box
原歌词
[00:28.72] 得意げに呟いた 心配ないからと
[00:36.90] 人の少ないホームで ヘタクソに強がった
[00:44.34]
[00:44.46] 唐突に鳴り響く 僕を呼ぶ別れの音
[00:51.75] 見慣れたその泣き顔も しばらくは見れないね
[00:59.63]
[00:59.87] 声が遮られていく 身振り手振りで伝える
[01:08.89] 「いってらっしゃい」のサイン
[01:14.66]
[01:14.83] 少しずつ小さくなってく 全部置いたまま
[01:23.33] 悲しくなんかないさと イヤホンで閉じ込めたよ
[01:35.27]
[01:44.48] 見えたんだぼんやりと 暖かい昨日のビジョン
[01:52.48] 右と左に広がって 僕を連れて行くのさ
[02:00.16]
[02:00.35] 僕の横をすり抜けて 遠ざかっていく景色
[02:09.29] あの日の僕を置いてく
[02:15.29]
[02:15.43] こぼれた涙一滴ひとしずくの 意味も分からずに
[02:23.70] タイムマシンにゆられて 明日も元気でいるよ
[02:35.84]
[03:00.41] こぼれた涙一滴の 意味も分からずに
[03:09.18] タイムマシンにゆられて 明日も元気で
[03:16.16]
[03:16.18] 溢れる涙抑え切れず 意味も分からずに
[03:24.24] タイムマシンにゆられて また戻ってくるよ
[03:36.65]
歌词翻译
[00:28.72] 得意扬扬轻声说道不用担心我
[00:36.90] 在人不多的月台上笨拙地如此逞强
[00:44.46] 突然高声响起了呼唤我的离别声响
[00:51.75] 连那张司空见惯的落泪表情也暂时要看不到了呢
[00:59.87] 声音逐渐被盖去以手势与动作传达了
[01:08.89] 「路上小心」这个讯息
[01:14.83] 就这样抛下一点一滴逐渐缩小的种种
[01:23.33] 说出「我才不会感到难过」而以耳机封闭自己
[01:44.48] 我看见了那模糊而洋溢暖意的往日情景
[01:52.48] 朝著左右扩展延伸引领著我向前迈进
[02:00.35] 自我身旁飞逝而过景色-逐渐远离的景色
[02:09.29] 丢下那一天的我
[02:15.43] 对於滑落脸颊的一滴泪珠也无法理解其箇中意义
[02:23.70] 随著时光机摇晃而去明天也要打起精神呢
[03:00.41] 对於滑落脸颊的一滴泪珠也无法理解其箇中意义
[03:09.18] 随著时光机摇晃而去明天也请打起精神来
[03:16.18] 止不住不停涌出的眼泪也无法理解这代表的意义
[03:24.24] 随著时光机摇晃而去我还会再回来的