君ガ空コソカナシケレ

君ガ空コソカナシケレ

歌名 君ガ空コソカナシケレ
歌手 CHiCO with HoneyWorks
专辑 世界はiに満ちている
原歌词
[ti:君ガ空コソカナシケレ]
[ar:CHiCO with HoneyWorks]
[al:世界はiに満ちている]
[00:00.00] 作曲 : ゴム
[00:00.17] 作词 : ゴム/shito
[00:00.53] 「君ガ空コソカナシケレ」
[00:13.63]
[00:20.07] 拝啓、未来の人
[00:23.24] 手紙をよろしくね
[00:27.20] 何年先でも構わないよ
[00:30.59] 生きていた証彼女へ
[00:34.23]
[00:34.68] 見せた切符は片道で
[00:39.65] 痩せたほっぺでおめでとう
[00:44.00] 嗚呼 名誉も嫌よも二の次で行って参ります
[00:53.40]
[00:53.97] 君ヲ想フ 蒼空デ
[00:57.49] 銀色ノ矢ト紛フ
[01:01.16] 君ガ空コソカナシケレ
[01:04.64] 雲泳グ 最初ノ恋
[01:08.33]
[01:10.41] 拝啓、愛しき人
[01:13.88] 手紙で許してね
[01:17.52] 何年先でも帰れないよ
[01:21.14] 泣いていないか心配です
[01:24.58]
[01:25.03] 徒然見た向日葵の並んで咲いた笑顔に
[01:34.36] 嗚呼 お家も身分も二の次で
[01:39.21] 初恋に落ちる
[01:43.29]
[01:44.20] 君ヲ想フ 夕暮レデ
[01:47.76] 銀色ノ矢ト詠フ
[01:51.47] 君ガ海コソカナシケレ
[01:55.05] 水面染メル 恋紅
[01:58.54]
[01:58.95] 薄汚れた箱から大事そうな手紙
[02:06.00] 数十年を超えて君に辿り着く
[02:13.00]
[02:27.84] 貴方を想う今日の日も
[02:31.50] 向日葵、花畑
[02:35.12] 貴方はこの景色を見て笑ってくれますか?
[02:42.05]
[02:42.53] 君ヲ想フ 蒼空デ
[02:46.06] 銀色ノ矢ト紛フ
[02:49.75] 君ガ空コソカナシケレ
[02:53.17] 共ニ想フ 最後ノ恋
[02:57.12]
歌词翻译
[00:00.53] 「你的天空这般悲伤而美丽」
[00:20.07] 敬启,未来的你
[00:23.24] 这封信就拜托你了
[00:27.20] 过了多少年也没有关系
[00:30.59] 请将我存在过的证明交给她
[00:34.68] 给她看了看单程的车票
[00:39.65] 瘦弱的脸 向我祝贺
[00:44.00] 啊啊,名誉之类的都是次要的 那我这就出发了
[00:53.97] 在碧蓝的天空中想念着你
[00:57.49] 如银色的流矢一般飞舞
[01:01.16] 你的天空这般悲伤而美丽
[01:04.64] 穿行云间 我最初的恋情
[01:10.41] 敬启,我爱的人
[01:13.88] 请原谅我只留下了这封信
[01:17.52] 无论再过多少年我也无法归来
[01:21.14] 你是否还在哭泣呢 我有些担心
[01:25.03] 与偶然看见的向日葵并排绽放的你的笑靥
[01:34.36] 啊啊,家庭或是身份都是次要的
[01:39.21] 就这样陷入了初恋
[01:44.20] 在黄昏的夕阳下想念着你
[01:47.76] 与银色的流矢一同高唱
[01:51.47] 你的海洋这般悲伤而美丽
[01:55.05] 水面渐染思恋的红
[01:58.95] 从稍许落尘的箱子中 找到了封似乎很重要的信
[02:06.00] 穿越了数十年的光阴 终于到达了你的手中
[02:27.84] 在一如既往想念着你的今天
[02:31.50] 在这开满向日葵的花田
[02:35.12] 这景色若能映入眼帘 你会不会为我展露笑颜呢?
[02:42.53] 在碧蓝的天空中想念着你
[02:46.06] 如银色的流矢一般飞舞
[02:49.75] 你的天空这般悲伤而美丽
[02:53.17] 共同忆起 这最后的恋情