世界革命のアルゴリズム

世界革命のアルゴリズム

歌名 世界革命のアルゴリズム
歌手 GUMI
专辑 Another
原歌词
[ti:世界革命のアルゴリズム]
[ar:zakooon]
[al:Another]
[00:00.300] 世界革命のアルゴリズム
[00:36.070] この閉鎖世界で 君はこの僕に
[00:39.990] 助けを求めていたんだろうね
[00:44.580] その悲鳴を 聞かないふりして
[00:48.570] 背を向けてしまった僕の 罪状
[00:53.160] ah 口出したら やられる
[00:59.230] 気がしたんだ。
[01:03.800] おかしいよ
[01:05.630] 間違ってる 間違ってる
[01:09.960] こんな世界 おかしいよ
[01:13.770] 変えてやれ ぶっ壊せ
[01:18.470] 誰も救えない世界を
[01:22.350] この空虚さ この空白を
[01:26.610] この手で暴露してしまえ
[01:31.070] この疑問を さらけ出して
[01:35.500] この世界を破壊し尽して
[01:44.410] ah
[01:57.550] この閉鎖世界で 君はこの僕に
[02:01.580] 助けを求めていたんだろうね
[02:06.100] 僕じゃなくても 誰かがやるさ
[02:10.120] ほっとけばいいよ、僕には関係ない
[02:14.750] ah 見ないふりは昔から
[02:20.840] 得意なんだ。
[02:25.340] わかってるよ
[02:27.300] 間違ってる 間違ってる
[02:31.530] わかってはいるけど
[02:35.530] 何もできない この僕に
[02:40.070] この世界は救えはしない
[02:43.980] この空虚さ その虚無を
[02:48.170] 今すぐ消し去って 終わらせろ
[02:52.340] この疑問を さらけ出して
[02:57.070] この世界を再構築しろよ
[03:19.000] 「数の暴力で」
[03:20.510] 「侵されたこの個人存在」
[03:23.280] 「無価値という物体」
[03:24.840] 「存在意義すらただなくて」
[03:27.490] 「右手首の傷が」
[03:29.010] 「唯一僕を認める証左」
[03:31.860] 「ただそこらの存在」
[03:33.330] 「モブキャラのようなものなんですか?」
[03:35.850] 「です」
[03:37.480] 「か?」
[03:44.350] 間違ってる 間違ってる
[03:48.210] わかってる はずでしょ
[03:52.290] 見てるだけじゃ 君だって
[03:56.860] 周りと 同じなんだ
[04:00.970] この空虚さ その虚無を
[04:04.820] 今すぐ消し去って 終わらせろ
[04:09.410] この疑問を 晒け出して
[04:13.940] この世界を 終わらせる
[04:17.830] 間違ってる 間違ってる
[04:21.880] この全存在 全世界は
[04:26.470] 間違ってんだ 間違ってんだ
[04:30.960] 全事象を 変革して
[04:34.870] 変えてやれ ぶっ壊せ
[04:39.450] 粉々に なるまでに
[04:43.510] この世界線 捻じ曲げて
[04:48.000] できるのは お前だけなんだから
[04:52.870] あああああ
歌词翻译
[00:00.300] 世界革命的处理方式(algorithm)
[00:36.070] 在这个封闭的世界 你是在向我
[00:39.990] 求助是吗
[00:44.580] 装作听不见那声悲鸣
[00:48.570] 见死不救即是我的罪状
[00:53.160] 啊 多管闲事 会被做掉的哟
[00:59.230] 我早就注意到了。
[01:03.800] 真是奇怪呀
[01:05.630] 出错了 出错了
[01:09.960] 这世界 真奇怪
[01:13.770] 改变吧 粉碎吧
[01:18.470] 将这个谁都无法拯救的世界
[01:22.350] 将这种空虚 将这些空白
[01:26.610] 凭一己之力揭露出来
[01:31.070] 将这些疑问也揭露出来
[01:35.500] 把这个世界破坏殆尽吧
[01:44.410]
[01:57.550] 在这个封闭的世界 你是在
[02:01.580] 向我求助吧
[02:06.100] 万一我拒绝了 又有谁会帮你呢
[02:10.120] 其实置之不理也没关系,反正不关我事
[02:14.750] 啊 视而不见的招数早就
[02:20.840] 得心应手了
[02:25.340] 明白了吧
[02:27.300] 出错了 出错了
[02:31.530] 我虽然知道
[02:35.530] 但也无能为力
[02:40.070] 拯救不了这个世界
[02:43.980] 将这些空虚 将这片虚无
[02:48.170] 赶快抹去 做个了结吧
[02:52.340] 将这些疑问也揭露出来
[02:57.070] 重塑这个世界吧
[03:19.000] “不胜枚举的暴力事件”
[03:20.510] “被侵犯的诸多存在”
[03:23.280] “被贬得一无是处的东西”
[03:24.840] “连存在的意义都没有”
[03:27.490] “右手腕的伤痕”
[03:29.010] “是证明我是独一无二的证据”
[03:31.860] “那边那个家伙”
[03:33.330] “是类似路人甲(mobu character)的家伙是吧?”
[03:35.850] “是”
[03:37.480] “吧?”
[03:44.350] 出错了 出错了
[03:48.210] 你应该明白了吧
[03:52.290] 只看到你
[03:56.860] 跟周围没什么不同
[04:00.970] 将这些空虚 将那些虚无
[04:04.820] 赶快抹去 做个了结吧
[04:09.410] 将这些疑问也揭露出来吧
[04:13.940] 终结这个世界
[04:17.830] 出错了 出错了
[04:21.880] 所有的生物 这整个世界
[04:26.470] 出错了呀 出错了呀
[04:30.960] 将这万物都改变吧
[04:34.870] 改变吧 粉碎吧
[04:39.450] 将它们毁坏至渣
[04:43.510] 扭曲这世界线
[04:48.000] 能做到这些的 只有你呢
[04:52.870] 啊...