snow again
歌名 |
snow again
|
歌手 |
小春めう
|
专辑 |
next new world
|
[00:38.18] |
今年もすべでを白く塗り替える雪ガ |
[00:46.21] |
なんにもないこの街に降り積もっでいく |
[00:53.59] |
|
[00:54.21] |
あぁ 肩越し隱したその心を動かす |
[01:03.21] |
希望の朝 聖なる歌 |
[01:11.30] |
|
[01:11.54] |
遥か空から舞い降りてきた |
[01:15.45] |
白のカケラを手で受け止め |
[01:19.43] |
静寂の中、透明な光へ姿を変える |
[01:27.63] |
ほんの少し触れる指先 |
[01:31.43] |
それだけが僕ら繫いだ |
[01:35.47] |
暗闇と現実を導びいていく |
[01:39.68] |
とっても あたたかい 体温 |
[01:47.83] |
|
[02:00.21] |
黒い编み上げのブーツを履いた僕は |
[02:08.24] |
深い雪道に足跡付けて歩く |
[02:15.58] |
|
[02:16.19] |
あぁ 流した涙は 不思議な羽ひとひら |
[02:25.17] |
鐘が響く 静かな夜 |
[02:30.87] |
|
[02:31.48] |
この街を架ける 銀のアーチは |
[02:35.42] |
あっという間に溶けてなくなり |
[02:39.43] |
知らん顔してすれ違う人の波間 すり抜くる |
[02:47.67] |
退屈ばかりの週末 矛盾だらけのまま過ごして |
[02:55.43] |
戸惑いと現実を繰り返す |
[02:59.53] |
他愛ない 何気ない毎日 |
[03:08.41] |
|
[03:20.40] |
君の声 胸に抱きしめ |
[03:23.44] |
穩やかな足取りで歩く |
[03:27.46] |
真っ白な雪の結晶は |
[03:32.40] |
天使の夢魔法 |
[03:34.69] |
|
[03:35.16] |
遥か空から舞い降りてきた |
[03:39.50] |
白のカケラを手で受け止め |
[03:43.47] |
静寂の中、透明な光へ姿を変える |
[03:51.69] |
ほんの少し触れる指先 |
[03:55.42] |
それだけが僕ら繫いだ |
[03:59.40] |
暗闇と現実を導びいていく |
[04:03.45] |
とっても あたたかい 体温 |
[00:38.18] |
今年大地也将被白雪覆盖 |
[00:46.21] |
白雪纷纷降落在这空无一物的街道 |
[00:54.21] |
啊,阵阵隐匿的心绪涌上肩头 |
[01:03.21] |
充满希望的早晨,神圣的歌曲 |
[01:11.54] |
从遥远的天空中飘落 |
[01:15.45] |
用手捧起白色的蝼蛄 |
[01:19.43] |
在静寂之中,它化作透明的光芒 |
[01:27.63] |
轻轻地触摸指尖 |
[01:31.43] |
我们就这样紧紧相连 |
[01:35.47] |
将黑暗与现实引导在一起 |
[01:39.68] |
十分温暖的体温 |
[02:00.21] |
我穿着黑色长筒靴 |
[02:08.24] |
在雪地上留下足迹 |
[02:16.19] |
啊,流下的泪水,让人不可思议的翅膀 |
[02:25.17] |
宁静的夜晚,钟声敲响 |
[02:31.48] |
架在街上的银色拱门 |
[02:35.42] |
一瞬间就溶化了 |
[02:39.43] |
陌生的人潮,我从中穿过 |
[02:47.67] |
无聊的周末,就这样充满矛盾地度过 |
[02:55.43] |
重复着困惑与现实 |
[02:59.53] |
别无他爱,无忧无虑的每一天 |
[03:20.40] |
拥抱着你的声音 |
[03:23.44] |
踏着平稳的步伐前行 |
[03:27.46] |
洁白的雪之结晶 |
[03:32.40] |
是天使的梦境魔法 |
[03:35.16] |
从遥远的天空中飘落 |
[03:39.50] |
用手捧起白色的蝼蛄 |
[03:43.47] |
在静寂之中,它化作透明的光芒 |
[03:51.69] |
轻轻地触摸指尖 |
[03:55.42] |
我们就这样紧紧相连 |
[03:59.40] |
将黑暗与现实引导在一起 |
[04:03.45] |
十分温暖的体温 |