エデン

エデン

歌名 エデン
歌手 水樹奈々
专辑 SMASHING ANTHEMS
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:01.00] それは、溶けてしまいそうな 淡い二人の囁き
[00:10.55] 照らして、照らして...青い花
[00:18.38]
[00:18.83] エデン
[00:19.95]
[00:35.20] 長い沈黙掻き消すような
[00:43.30] 光の粒が髪を伝うよ
[00:51.47] どんな言葉も陳腐に見えて
[00:59.64] 重なる指に答え求めた
[01:07.31]
[01:07.64] もう少し傍にいて
[01:11.83] 時間よ止まって...
[01:15.89]
[01:16.39] 愛する意味も知らずに
[01:21.77] 愛されたいと願った
[01:25.89] 勝手な想いが先走る
[01:32.47] やがて大人になって
[01:37.85] 可笑しいと笑うだろうか
[01:41.85] 教えて、教えて 青い花
[01:49.95]
[02:06.61] 息で曇った窓に描いた
[02:14.78] 二人の夢が切なく浮かぶ
[02:23.01] あの日まで戻れるなら
[02:27.05] 何かが変わった...?
[02:31.29]
[02:31.64] 声にならない気持ちが
[02:37.01] 心の自由奪って
[02:41.05] 悲しい記憶を繰り返す
[02:47.84] やがて大人になって
[02:53.21] 忘れてしまうだろうか
[02:56.94] 小さな、小さな 青い花
[03:05.67]
[03:17.74] 我が儘で 眩しくて
[03:26.17] 幸せは望むほど遠くに感じるけど
[03:34.00] 二人だけの明日があると信じている
[03:40.65] だから...
[03:42.56]
[03:42.69] 愛する意味も知らずに
[03:48.07] 愛されたいと願った
[03:52.13] 勝手な想いが先走る
[03:58.85] やがて大人になって
[04:04.35] 可笑しいと笑うだろうか
[04:08.20] 教えて、教えて 青い花
歌词翻译
[00:01.00] 好像快要融化在即將分別的兩人的細語中
[00:10.55] 照亮著、照亮著…藍色花兒
[00:18.83]
[00:35.20] 許久的沉默淹沒了
[00:43.30] 光粒傳遞的髮線上
[00:51.47] 任何話語都能看到陳舊
[00:59.64] 交織著手指尋求著答案
[01:07.64] 再稍微留在我身旁
[01:11.83] 時間呀 停下吧…
[01:16.39] 愛的意義不知不覺中
[01:21.77] 變成了希望被愛著
[01:25.89] 自私的想法卻搶先著
[01:32.47] 即將成為大人
[01:37.85] 卻是那麼奇妙與開心
[01:41.85] 告訴我、告訴我吧藍色花兒
[02:06.61] 陰天的氣息在窗外描繪著
[02:14.78] 歌唱著兩人難過的夢想
[02:23.01] 如果能夠回到那一天的話
[02:27.05] 又能改變什麼…?
[02:31.64] 話不出聲的心情
[02:37.01] 奪走了內心的自由
[02:41.05] 不斷反覆著悲傷的記憶
[02:47.84] 即將成為大人
[02:53.21] 卻是那麼奇妙與開心
[02:56.94] 渺小地、渺小地藍色花兒
[03:17.74] 任性是那麼地看不清
[03:26.17] 希望那股幸福在遠處也能感受著
[03:34.00] 即使只剩我們兩人也能攜手到明天我如此相信著
[03:40.65] 所以…
[03:42.69] 愛的意義不知不覺中
[03:48.07] 變成了希望被愛著
[03:52.13] 自私的想法卻搶先著
[03:58.85] 即將成為大人
[04:04.35] 卻是那麼奇妙與開心
[04:08.20] 告訴我、告訴我吧藍色花兒