妄想スケッチ

妄想スケッチ

歌名 妄想スケッチ
歌手 that
专辑 VOCAFE4
原歌词
[00:11.91] 持て余すくらいなら 足りないほうがマシだ
[00:19.40] オネダリするんだ献身的な愛を
[00:25.45] 祟らぬ神でも 触れないほうが無難だ
[00:31.36] オネガイするんだ全身全霊 祈るんだ
[00:37.35] 零れ落ちた空の涙 偽りの雨が
[00:43.31] 冷たい頬を伝わる
[00:49.25] 枯れ果てた心の海に
[00:54.32] 一輪の花が 咲いた
[01:00.03] 騙すことが 難しくないなら
[01:05.91] 信じるのも 難しくないでしょ?
[01:12.13] 見返りなんて なくてもいいから
[01:17.86] 今だけ 騙されてください
[01:33.51] 汚れてしまうなら 知らないほうがマシだ
[01:40.02] 夢見ていたいの 妄想癖な愛を
[01:45.89] 去りゆく人なら 追わない方が無難だ
[01:51.94] 言い訳しないで 感情的になんないで
[01:58.01] 動き出した街の景色 ざわめく人の声
[02:04.03] 聞こえないフリで逃げ出す
[02:09.47] 「自分だけ違う」だなんて
[02:14.85] 誰にも言えないままで
[02:20.70] 正すことが 難しくないなら
[02:26.61] 間違うのも 難しくないでしょ?
[02:32.82] 答え合わせの前に 教えてよ
[02:38.53] アナタのその答えは 正しいの?
[03:12.04] くだらない嘘をついたくらいで
[03:18.21] 嫌いになんてなるわけないでしょ?
[03:24.46] 背中合わせの愛でもいいから
[03:30.00] 今すぐ温めてください
歌词翻译
[00:11.91] 如果是多到有剩 那不如不够还比较好
[00:19.40] 我正在央求著啊 献身式的爱情
[00:25.45] 就算不是不吉利的神 不碰就没问题了
[00:31.36] 我正在请求著啊 全心全意的 祈祷著啊
[00:37.35] 滴下的天空眼泪 虚假的雨
[00:43.31] 滑过冰冷的脸颊
[00:49.25] 在乾涸的心海里
[00:54.32] 一朵花 绽放
[01:00.03] 如果骗人 并不难的话
[01:05.91] 那去相信 应该也不难吧?
[01:12.13] 回头看什麼的 就算没有也没关系
[01:17.86] 只要被我骗一下就好
[01:33.51] 如果会被弄脏 那不知道还比较好
[01:40.02] 好想梦到一次啊 妄想癖般的爱情
[01:45.89] 如果是会离开的人 不去追就没问题了
[01:51.94] 别说藉口了 不要变得太情绪化了
[01:58.01] 开始动起的街道景色 喧哗的人声
[02:04.03] 装作没听见般逃了出去
[02:09.47] 就连「只有自己是不一样的」之类的话
[02:14.85] 都无法对谁说地
[02:20.70] 如果做对 并不难的话
[02:26.61] 那做错了 应该也不难吧?
[02:32.82] 在对答案之前 告诉我吧
[02:38.53] 你的那个答案 是正确的吗?
[03:12.04] 不可能会要讲出无聊的谎言
[03:18.21] 特地让你变得讨厌我吧?
[03:24.46] 背靠著背的爱也没关系
[03:30.00] 此刻温暖我吧