花柳少女恋草子
歌名 |
花柳少女恋草子
|
歌手 |
GUMI
|
专辑 |
最新热歌慢摇108
|
[00:32.88] |
竝(並)んだ 鳥かごは 暮六つ |
[00:37.87] |
月の 見えぬ夜も 艶やかに |
[00:42.84] |
止まぬ霧雨 ぽつり、ぽつりと |
[00:47.81] |
傘の下 二人 |
[00:50.59] |
惹かれあへば |
[00:52.72] |
やがて 舞ひ散るは 雪となり |
[00:57.31] |
重ねた 右手 左手 |
[01:02.43] |
互ひ 温もり 分け合ふだけ |
[01:07.50] |
でも 唯々 唯々 |
[01:08.93] |
愛しくて |
[01:12.38] |
巡り巡る 浮世すべてを |
[01:16.89] |
白く 塗りつぶした この夜に |
[01:21.90] |
「どうかどうかまだ行かないで 」 |
[01:26.86] |
冬の暖かさを 感じてった |
[01:41.83] |
花は 降り續(続)ける 知らん顔 |
[01:46.74] |
それでも いつかは 終はるもの |
[01:51.91] |
交はすくちづけは 假初めでも |
[01:56.39] |
二人 その意味 確かめあった |
[02:01.07] |
鈍く響く鐘 明六つ |
[02:05.95] |
隙間覗くは 雪椿 |
[02:10.89] |
别れ際 強がり笑った |
[02:15.93] |
でも涙隠せなくて |
[02:20.90] |
「 いつか二人また出會(会)ふでせう |
[02:25.88] |
息も凍るこんな雪の日に |
[02:30.41] |
だからどうかもう泣かないで 」 |
[02:35.69] |
小指その温もり 預けた |
[02:40.48] |
一つ一つ過ぎゆく刻が |
[02:45.12] |
繋いだ手ほどいてゆく |
[03:09.89] |
どうかどうかまだ行かないで |
[03:14.75] |
若しも夢ならまだ醒めないで |
[03:19.82] |
遠く遠く 思ひを馳せて |
[03:24.64] |
紅く 咲き誇るは 戀(恋)心 |
[03:29.71] |
永遠に永遠に凍てつかぬやうに |
[03:34.60] |
今は 雪融けを 待ちわびて |
[00:32.88] |
鸟笼 并排 在这黄昏六时 |
[00:37.87] |
即使在 无月之夜 也如此艳丽 |
[00:42.84] |
无尽的烟雨 一滴 一滴 |
[00:47.81] |
雨伞之下 两个人 彼此吸引 |
[00:50.59] |
.最终 |
[00:52.72] |
仍会飞逝 化作白雪 |
[00:57.31] |
相互重叠的 左手 右手 |
[01:02.43] |
彼此 仅是分享着 温暖 |
[01:07.50] |
但是 只是只是 |
[01:08.93] |
如此深爱 |
[01:12.38] |
不断回转的尘世一切 |
[01:16.89] |
都被染成一片纯白的 这个夜晚 |
[01:21.90] |
请你请你不要现在就离开 |
[01:26.86] |
感受着 冬日的温暖 |
[01:41.83] |
尽管花儿 持续坠落 却佯装不关己 |
[01:46.74] |
即使如此 总有一天 也会终结 |
[01:51.91] |
彼此相交的亲吻 哪怕无比短暂 |
[01:56.39] |
两个人 也彼此确认了 其中的含义 |
[02:01.07] |
沉重响起的钟声 在这黎明六时 |
[02:05.95] |
从缝隙间窥视到 带雪的山茶 |
[02:10.89] |
在离别之际 强颜欢笑 |
[02:15.93] |
但是却无法隐藏起泪水 |
[02:20.90] |
总有一天两人会再次相遇的吧 |
[02:25.88] |
在这样仿佛呼吸都会被冻结住的冬天中 |
[02:30.41] |
所以不要再请你哭泣了」 |
[02:35.69] |
从小指接收到了 那份温暖 |
[02:40.48] |
一刻一刻度过的时间 |
[02:45.12] |
令相牵的手逐渐松开 |
[03:09.89] |
请你请你不要现在就离开 |
[03:14.75] |
若是梦境的话请不要让我醒来 |
[03:19.82] |
思念着 遥远彼方 |
[03:24.64] |
鲜红地 绽放着的 是恋慕之心 |
[03:29.71] |
为了永远永远都不要冻结 |
[03:34.60] |
现在只是 翘首等待 冰雪消融 |