一方通行
歌名 |
一方通行
|
歌手 |
かんせる
|
专辑 |
かんせる歌曲集
|
[00:32.82] |
1,2,3 で玉砕のバージン |
[00:35.43] |
2,2,3 でよく咲いたはずが |
[00:37.99] |
絵に描いた餅のように |
[00:40.55] |
例に沿って言い訳は無意味で |
[00:53.34] |
引き返そうと振り向けば終わり |
[00:56.20] |
言いたい事言い出せば |
[00:58.81] |
考え事するフリでサボり |
[01:01.42] |
『目立って出る杭になるなよ』 |
[01:06.39] |
ずっと待った 禁断の果実 |
[01:09.23] |
ちょっとだけの無償の愛に |
[01:11.84] |
きっと全部 期待している |
[01:14.46] |
「みじめ」 |
[01:16.57] |
嘘ついたら針千本ね |
[01:19.78] |
『それでも信じますか? |
[01:22.25] |
そうやってもう追いやって |
[01:37.77] |
A,B,C を知らないで何? |
[01:40.57] |
手に取った教科書の論理 |
[01:42.93] |
例によって姿勢は守り |
[01:45.62] |
右向け馬鹿馬鹿しいなぁ |
[01:48.30] |
煩悩こじらせ 本当まいった |
[01:51.22] |
僕たち何して 考えてるの? |
[01:53.48] |
個性切り取り 誰かに乗っかり |
[01:56.14] |
貼り付け 代わりに答えてよ |
[02:01.37] |
戻れない 一方通行 |
[02:04.01] |
失敗は 現実崩壊 |
[02:06.52] |
全部全部背負っているの |
[02:09.18] |
「馬鹿ね」 |
[02:11.34] |
正直者に夢を見せて |
[02:14.25] |
飼いならされたそうね性根 |
[02:17.37] |
そういった妄想だったらいいね |
[02:22.01] |
どこかにいるよ独裁者 |
[02:24.72] |
でもねここにもいるよ証明者 |
[02:27.08] |
だから一人で沈む |
[02:29.00] |
余計な事は要らないから |
[02:53.69] |
ずっと待った 禁断の果実 |
[02:55.92] |
ちょっとだけの無償の愛に |
[02:58.48] |
きっと全部 期待している |
[03:01.20] |
「みじめ」 |
[03:03.36] |
戻れない 一方通行 |
[03:06.48] |
差し出した 両手を握る |
[03:08.98] |
そうなった君 |
[03:10.57] |
こう言って『サンキュー』 |
[00:32.82] |
1,2,3下 玉碎virgin |
[00:35.43] |
2,2,3下 理应盛放 |
[00:37.99] |
犹如画饼充饥这般 |
[00:40.55] |
延续惯例 无需多辩 |
[00:53.34] |
折回掉转 即告完结 |
[00:56.20] |
一语既出化作“空气” |
[00:58.81] |
佯装思考实为偷懒 |
[01:01.42] |
“别成为惹眼的出头鸟哦” |
[01:06.39] |
一直等待那禁断果实 |
[01:09.23] |
只为那点无偿的爱意 |
[01:11.84] |
一定是期待着那所有 |
[01:14.46] |
「好悲惨」 |
[01:16.57] |
说谎会遭千根针呢 |
[01:19.78] |
“即便如此还是相信?” |
[01:22.25] |
总被这样诘问真糟糕 |
[01:37.77] |
还不明白A,B,C吗? |
[01:40.57] |
理解的课本中其伦理 |
[01:42.93] |
依据惯例 防守姿态 |
[01:45.62] |
右向进攻 大错特错 |
[01:48.30] |
扭曲烦恼 还真受不了 |
[01:51.22] |
考虑着我们在做什么? |
[01:53.48] |
剪切个性看 对谁动心 |
[01:56.14] |
粘贴其上 来代作回答吧 |
[02:01.37] |
有去无回 单向通行 |
[02:04.01] |
失败在于现实崩坏 |
[02:06.52] |
承担着这一切一切 |
[02:09.18] |
「笨蛋啊」 |
[02:11.34] |
让老实人去做梦吧 |
[02:14.25] |
被驯饲而出了那本性呢 |
[02:17.37] |
那样是妄想可真不错 |
[02:22.01] |
独裁者会在哪里呢 |
[02:24.72] |
不过这里也有着证明者哦 |
[02:27.08] |
所以一人沉沦 |
[02:29.00] |
根本无需多事 |
[02:53.69] |
一直等待那禁断果实 |
[02:55.92] |
只为那点无偿的爱意 |
[02:58.48] |
一定是期待着那所有 |
[03:01.20] |
「好悲惨」 |
[03:03.36] |
有去无回 单向通行 |
[03:06.48] |
握住伸出的双手 |
[03:08.98] |
那样的你 |
[03:10.57] |
这么说出了“Thank you” |