in the here and now

in the here and now

歌名 in the here and now
歌手 回路
专辑 The world is too small(wide) we are to live comfortably
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作词 : 556t
[00:03.84] 编曲 : 麿
[00:07.85]
[00:29.85] ねぇ 間違ってなかったよね
[00:37.21] そう思いたくて塗りつぶし背けた
[00:44.65] もう 埋める事も出来なくて
[00:51.92] 誤魔化せない
[00:58.32]
[00:59.33] 信じてた自分さえ 本当は
[01:06.71] 正しくもなかったのに
[01:12.76]
[01:13.68] いつまでも いつまでも
[01:17.44] 終わらない夢を見ていたい
[01:21.20] 思うけど 願うけど
[01:24.81] 花は朽ちるから美しい
[01:28.38]
[01:28.49] そう言って 笑っては
[01:32.20] 少し先を歩く背中を
[01:35.84] 追いかけて 追いかけて
[01:39.50] また今日も心震わせる
[01:45.58]
[01:58.32] 行き場もないひとりきり
[02:11.49]
[02:12.75] いつまでも いつまでも
[02:16.42] 終わらない夢を見ていたい
[02:20.14] 思うほど 願うほど
[02:23.75] 君のこと遠くに感じる
[02:27.45] 移りゆく 季節さえ
[02:31.17] 置き去りにしてきた罰なの?
[02:34.90]
[02:34.99] 行かないで 行かないで
[02:38.65] この声は届かないのかな
[02:42.31] 変われない 変わりたい
[02:46.03] 解けた糸を紡ぎ直し
[02:49.63] 君とまた この場所で
[02:53.25]
[02:53.49] 終わらない旅を描き出す
[02:59.48]
歌词翻译
[00:03.84]
[00:29.85] 那个,不会再有什么差错了吧
[00:37.21] 就这样,转身逃避将一切掩盖
[00:44.65] 已经,不存在弥补的办法
[00:51.92] 更无法蒙混过关
[00:59.33] 深深相信的自己的行为
[01:06.71] 理所应当绝对没有问题
[01:13.68] 不论何时 不曾断绝
[01:17.44] 祈求陷入无尽的梦境
[01:21.20] 即使怀念 即便幻想
[01:24.81] 花儿终因凋零而美丽
[01:28.49] 这般言语 那样笑着
[01:32.20] 稍稍向前迈步的背影
[01:35.84] 不断追逐 不停追寻
[01:39.50] 颤抖的心脏悸动至今
[01:58.32] 行无归处 只身一人
[02:12.75] 不论何时 不曾断绝
[02:16.42] 梦想陷入无尽的幻想
[02:20.14] 越是怀念 更加希冀
[02:23.75] 能够感知遥不可及的你
[02:27.45] 世移时异 四季轮替
[02:31.17] 被弃之不顾是种惩罚吗
[02:34.99] 不要远去 不许消逝
[02:38.65] 这样的声音传达不到吗
[02:42.31] 无法改变 却想弥补
[02:46.03] 将散开的因缘纺织在一起
[02:49.63] 再次与君 同在此地
[02:53.49] 重新描绘永不停歇的旅程