二息步行
歌名 |
二息步行
|
歌手 |
かんせる
|
专辑 |
かんせる歌曲集
|
[00:00.00] |
作曲 : DECO*27 |
[00:01.00] |
作词 : DECO*27 |
[00:05.23] |
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」 |
[00:26.32] |
抱きしめたいから 2本足で歩く |
[00:31.74] |
一人じゃ寂しいから 君と息するよ |
[00:36.88] |
「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」 |
[00:44.54] |
"おめでとう" |
[00:49.54] |
会いたいよ |
[00:50.50] |
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの? |
[00:57.87] |
言葉はもう覚えたかな? |
[01:11.85] |
「パパ、ママ、ニーナ…」 |
[01:14.56] |
"よく出来ました。今すぐ行くね。" |
[01:19.55] |
あれ?おかしいな… |
[01:21.74] |
君を抱きしめるために浮かせた前足が |
[01:27.84] |
何故か君を傷つけ始めるんだ |
[01:33.19] |
覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ |
[01:40.57] |
切り裂く人生 |
[01:43.85] |
「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を |
[01:51.60] |
この口で塞いであげましょう」 |
[01:58.85] |
相対のチュー |
[02:00.38] |
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの |
[02:07.16] |
言葉はもう唾液で錆びついた |
[02:42.53] |
ねえ君は今さら僕の息を吸って |
[02:48.49] |
「大好き」だなんて言ってみせるけど |
[02:54.20] |
それならもういっそ ボンベのように一生 |
[02:59.42] |
僕が吐く言葉吸って息絶えて |
[00:05.23] |
「这就是我进化过程中的第一页。」 |
[00:26.32] |
因为想要拥抱 便用两只脚行走 |
[00:31.74] |
因为一个人很寂寞 便和你一起呼吸 |
[00:36.88] |
「呐妈妈,我有了喜欢的人啰。」 |
[00:44.54] |
"恭喜呀" |
[00:49.54] |
好想见你 |
[00:50.50] |
呐你现在是在吸着谁的乳汁活着的呢? |
[00:57.87] |
已经听得懂别人说什么了吗? |
[01:11.85] |
「把拔、马麻,嗯啊……」 |
[01:14.56] |
"很棒喔。我们马上过去喔。" |
[01:19.55] |
咦?好奇怪啊…… |
[01:21.74] |
为了拥抱你而抬起的前脚 |
[01:27.84] |
为什么开始伤害起你了呢 |
[01:33.19] |
刚学会的字句 变成了刺穿你的刀子 |
[01:40.57] |
被切开的人生(life) |
[01:43.85] |
「那我就将刀子射出方向的那张嘴 |
[01:51.60] |
用这张嘴堵起来吧」 |
[01:58.85] |
面对面的一个吻 |
[02:00.38] |
从现在开始你是吸着我的呼吸活着的 |
[02:07.16] |
话语已经被唾液弄锈了 |
[02:42.53] |
呐虽然你到现在才吸着我的呼吸 |
[02:48.49] |
对我说出了「最喜欢你」什么的了 |
[02:54.20] |
但那样的话就干脆 像瓦斯桶一样的过一生 |
[02:59.42] |
让你吸着我说出的话停止呼吸 |