限りなく透明な

限りなく透明な

歌名 限りなく透明な
歌手 GOOD ON THE REEL
专辑 七曜になれなかった王様
原歌词
[ti:0]
[ar:0]
[al:0]
[offset:0]
[00:03.00] 作词:千野隆尋
[00:07.30] 作曲:伊丸岡亮太
[00:12.00]
[00:14.20] 海には誰もいません 空はどんより曇っています
[00:21.00] 誰かが名前を呼んだ気がして 振り向きましたが誰もいません
[00:28.75] 小さな薄い貝殻が 指先で音を立てました
[00:36.00] あんまり薄いものだから もろく割れてしまったのです
[00:57.00]
[00:57.40] こんな所に一人だから ひどくちっぽけに思えて
[01:11.70] 生き物のようなさざ波が 音も何も食べてしまった
[01:24.90]
[01:25.00] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[01:39.45] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[01:55.28]
[02:09.00] 西にはかもめが飛んでいます 風を上手にとらえています
[02:16.00] 天使の梯子が降りてきて あんまり綺麗で泣きました
[02:37.31]
[02:37.80] とっても眩しい青だから 君にもきっと見せたくて
[02:52.05] 試しに両手ですくってみたら 色も何も無くなりました
[03:05.00]
[03:05.25] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[03:19.75] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[03:36.10]
[03:49.15] どうしても君に贈りたくて 夢中になって探していた
[04:03.45] 振り向きもせず歩いていたから 気づいた時にはもう
[04:14.05] ずいぶん離れてしまったよね
[04:21.85]
[04:24.00] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[04:38.55] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[04:52.60]
[04:52.90] やっと見つけた 限りなく透明な
[05:05.70]
[05:25.00] 君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
[05:38.00]
歌词翻译
[00:14.20] 海里谁也不在 天空阴阴沉沉的
[00:21.00] 感到谁在呼叫我的名字
回头去看却没有一人
[00:28.75] 用手指敲响着 又小又脆弱的贝壳
[00:36.00] 由于太脆弱 一不小心就破碎了
[00:57.40] 一个人在这种地方 不禁会想自己是多么渺小
[01:11.70] 如同生物般的涟漪 把声音和一切都吞噬干净
[01:25.00] 指甲像樱蛤一样呢 我对自己说
[01:39.45] 指甲像樱蛤一样呢 我对自己说
[02:09.00] 西边有海鸥飞翔着
巧妙地利用着风呢
[02:16.00] 天使的梯子从天而降 太美丽了忍不住哭泣
[02:37.80] 非常耀眼的蓝色哦 绝对想让你看到
[02:52.05] 尝试着用双手舀了一下
可是颜色什么的全都消失了
[03:05.25] 指甲像樱蛤一样呢 我对自己说
[03:19.75] 指甲像樱蛤一样呢 我对自己说
[03:49.15] 无论如何都想送给你 脑袋发热一般一直寻找着
[04:03.45] 因为从未回头一直向前走 注意到的时候已经
[04:14.05] 距离好远好远了呢
[04:24.00] 指甲像樱蛤一样呢 你对我说
[04:38.55] 指甲像樱蛤一样呢 你对我说
[04:52.90] 终于找到了 无限透明的
[05:25.00] 指甲像樱蛤一样呢 你对我说