ジャスミン
歌名 |
ジャスミン
|
歌手 |
さかいゆう
|
专辑 |
ジャスミン
|
|
[ti:ジャスミン] |
|
[ar:さかいゆう] |
|
[al:ジャスミン] |
[00:15.43] |
淋しさだけが渦巻く夜は |
[00:21.37] |
自分以外悪者にしてた |
[00:29.39] |
数えきれない 失望や挫折も |
[00:35.37] |
明日へ向かう始まりだった |
[00:43.14] |
固く閉ざしていた |
[00:46.62] |
心の扉の合鍵を君が持っていた |
[00:55.83] |
めくるめく奇跡さ やっと出会えた人 |
[01:02.55] |
初めての 救われたような こんな気持ち |
[01:09.97] |
「大袈裟な人だね」って君が照れるから |
[01:16.56] |
溢れる思い歌に乗せるよ |
[01:39.67] |
想い出たちには 蹴飛ばされるばかり |
[01:45.64] |
でも全て変わったんだ |
[01:53.73] |
今までしてきた 後悔や失敗も |
[01:59.70] |
君にする笑い話のためさ |
[02:07.51] |
一人きりのSOS 君にだけ届いてた |
[02:13.67] |
青春は何度も来るのかもしれない |
[02:20.07] |
めくるめく季節さ やっと出会えた人 |
[02:26.85] |
柔らかな 懐かしいような その瞳で |
[02:34.19] |
小さなプライドも涙の通り道も透けてしまう |
[02:46.10] |
その光に 照らされて |
[02:49.21] |
君と眺める空 未来へつながるドア |
[03:00.52] |
君と眺める空 未来へつながるドア |
[03:08.55] |
Wow... |
[03:13.59] |
今なら分かるよ |
[03:17.20] |
長かった暗い道 |
[03:20.43] |
君という光に出会う |
[03:25.16] |
までのWinding Road |
[03:28.14] |
君は??? |
[03:31.27] |
めくるめく奇跡さ 素直に伝えるよ |
[03:38.24] |
そばにいて 守りたいんだ 君のことを |
[03:45.27] |
愛しても 愛しても |
[03:48.81] |
足りないくらい君のために |
[03:56.21] |
僕の全てを捧げるよ |
[04:07.47] |
メクルメク奇跡 君は... |
[04:36.73] |
End |
[00:15.43] |
内心只体会到寂寞的夜晚 |
[00:21.37] |
把自己以外的人都视为恶人 |
[00:29.39] |
数不清的失望与挫折 |
[00:35.37] |
也只是度过明天的开始 |
[00:43.14] |
是你拿着 |
[00:46.62] |
我内心紧闭的那扇门 |
[00:55.83] |
终于遇见的那个人是令人目眩的奇迹 |
[01:02.55] |
我第一次体会到了被拯救的感觉 |
[01:09.97] |
「真是小题大做的人呢」因为你会害羞 |
[01:16.56] |
所以对你满满的爱慕全写在歌词里了 |
[01:39.67] |
脑子里全是被拒绝的回忆 |
[01:45.64] |
但是所有的事都已经不一样了 |
[01:53.73] |
到现在为止犯下的错与后悔 |
[01:59.70] |
都是为了和你轻松地谈话 |
[02:07.51] |
只传达给你的 一个人的SOS |
[02:13.67] |
青春说不定将会周而复始 |
[02:20.07] |
在令人目眩的季节里终于遇见的那个人 |
[02:26.85] |
在既温柔又令人怀念的眼瞳中 |
[02:34.19] |
小小的自尊也随着泪痕渐渐消逝 |
[02:46.10] |
被那束光所照亮 |
[02:49.21] |
和你一起望见的天空 是连接着未来的门 |
[03:00.52] |
和你一起望见的天空 是连接着未来的门 |
[03:08.55] |
Wow... |
[03:13.59] |
如果是现在我非常清楚 |
[03:17.20] |
那漆黑又连绵的小道 |
[03:20.43] |
是为了遇见了名为你的光亮 |
[03:25.16] |
而度过的Winding Road |
[03:28.14] |
是你… |
[03:31.27] |
坦率地传达给你了那令人目眩的奇迹 |
[03:38.24] |
我想要你留在我身边 然后保护你 |
[03:45.27] |
为了不管怎么去爱 |
[03:48.81] |
都爱不够的你 |
[03:56.21] |
我会把我的全部奉献给你 |
[04:07.47] |
你是令人目眩的奇迹 |
[04:36.73] |
翻译:小山君爸爸 |