歌名 | はらり、ひらり |
歌手 | 仁後真耶子 |
专辑 | THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 3 10 高槻やよい |
[00:03.61] | 花を待つ蕾みのように今 |
[00:10.32] | 咲きかけの恋の唄 |
[00:15.69] | まっすぐにあなたに届けたい |
[00:20.99] | 幸せであるように |
[00:27.54] | はらりはらり ひらりひらり |
[00:49.25] | 独り泣くことは簡単で |
[00:54.44] | ずっと胸を痛めていても |
[00:59.85] | かまわないから あなただけは |
[01:04.84] | どうか哀しまないで |
[01:09.86] | そんなことを想うようになり |
[01:16.01] | 優しい気持ちに満たされて |
[01:21.48] | 気づけばあなたが誰よりも |
[01:26.35] | 大切な人でした |
[01:31.70] | 遥か遠くの時の向こうに |
[01:36.97] | つながる空に祈る |
[01:42.19] | 離れていても |
[01:44.99] | 同じ気持ちを 感じていたい |
[01:52.94] | 花を待つ蕾みのようにただ |
[01:58.19] | あなたを想い唄う |
[02:03.76] | いつまでも二人が添いながら |
[02:09.06] | 幸せであるように |
[02:26.00] | 時に寂しさがかげ落とし |
[02:31.49] | 宵の闇に脅えていたら |
[02:37.00] | 一言でいい「だいじょうぶ」と |
[02:41.94] | どうか手紙ください |
[02:47.10] | 夕凪の中 |
[02:49.61] | 異国を映す 蜃気楼を辿って |
[02:57.88] | 葉隠れの路を 歩いていくよ |
[03:03.93] | あなたに逢いに |
[03:35.00] | 花を待つ蕾みのように今 |
[03:40.73] | 咲きかけの恋の唄 |
[03:45.99] | まっすぐにあなたに届けたい |
[03:51.36] | 幸せであるように |
[03:56.00] | 花を待つ蕾みのようにただ |
[04:02.02] | あなたを想い唄う |
[04:07.64] | いつまでも二人が添いながら |
[04:13.02] | 幸せであるように |
[04:19.00] | はらりはらり ひらりひらり |
[00:03.61] | 爱情如花蕾含苞待放 |
[00:10.32] | 我愿为它的绽放而歌唱 |
[00:15.69] | 希望歌声传到你耳边 |
[00:20.99] | 愿幸福与你相伴 |
[00:27.54] | 悠悠飘落 翩翩行过 |
[00:49.25] | 一个人哭泣并不太难 |
[00:54.44] | 就算让我一直心痛无比也没有关系 |
[00:59.85] | 我也心甘情愿 只要你 |
[01:04.84] | 从此不要再感到哀伤 |
[01:09.86] | 不知不觉有了些许思念 |
[01:16.01] | 心中充满对你的柔情 |
[01:21.48] | 猛然醒悟才发现 |
[01:26.35] | 你已经是比谁都重要的人 |
[01:31.70] | 连接着遥远的时空的彼方 |
[01:36.97] | 向着彼此的天空许下心愿 |
[01:42.19] | 即使我们分隔了 |
[01:44.99] | 也希望你能有这同样的情意 |
[01:52.94] | 就如同等待绽放的花蕾那般 |
[01:58.19] | 将对你的思念话成歌声 |
[02:03.76] | 希望我们永不分离 |
[02:09.06] | 愿幸福与我们常伴 |
[02:26.00] | 即使在黑暗中胆怯 |
[02:31.49] | 若是被寂寞阴影所笼罩的话 |
[02:37.00] | 就算是一句"没关系"也是好的 |
[02:41.94] | 也请务必给我一封信 |
[02:47.10] | 在傍晚的宁静的海面中 |
[02:49.61] | 海市蜃楼中的异国风光 |
[02:57.88] | 循着林荫小路翩行而过 |
[03:03.93] | 也只为了与你相逢 |
[03:35.00] | 爱情如花蕾含苞待放 |
[03:40.73] | 我愿为它的绽放而歌唱 |
[03:45.99] | 希望歌声传到你耳边 |
[03:51.36] | 愿幸福与你相伴 |
[03:56.00] | 就如同等待绽放的花蕾那般 |
[04:02.02] | 将对你的思念话成歌声 |
[04:07.64] | 希望我们永不分离 |
[04:13.02] | 愿幸福与我们常伴 |
[04:19.00] | 悠悠飘落 翩翩行过 |