One's hope (remix)
歌名 |
One's hope (remix)
|
歌手 |
nayuta
|
专辑 |
Disharmony
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:29.18] |
薄らと朱く染まる空 トンボが舞う |
[00:39.61] |
子供みたいにはしゃいでる 君を見てた |
[00:49.88] |
指差したその先を睨んで 君は言う |
[00:57.61] |
「逃げるなよ???」って |
[01:00.67] |
悔しがったその顔が可笑しくて笑ってた |
[01:06.96] |
あの頃 |
[01:10.94] |
二年後の記念日 プレゼントもらった |
[01:15.95] |
少しだけ赤くなる 君がくれたもの |
[01:21.29] |
小さな小箱に入った 輪っかのそれは |
[01:27.98] |
銀色に輝いていた |
[01:35.13] |
君の事を あなたと呼ぶ日が来て |
[01:45.92] |
白いドレスを纏った私に 「綺麗だよ」と言った |
[01:56.32] |
恥ずかしさなど 忘れてしまったのかな? |
[02:07.06] |
そっと、「愛してる」そう言ってキスをした |
[02:16.59] |
幸せだった |
[02:39.90] |
悩み事はありませんか? |
[02:45.05] |
ああ、やっぱり今日も |
[02:49.45] |
素直じゃないあなたは 答えてくれない |
[02:59.09] |
だけど、ねえ、今 |
[03:02.88] |
あなたは |
[03:06.03] |
笑ってますか? |
[03:12.41] |
夕日に映る あの日のあなたの笑顔 |
[03:23.11] |
あの日誓った約束は 破れてしまった |
[03:34.15] |
繋がっていた赤い糸の 先は霞んで見えない |
[03:45.04] |
だけど残されたあなたの一つの希望 |
[03:55.78] |
季節は流れ 思い出は駆け巡る |
[04:06.42] |
あの日、君といた茜空 あなたといた時間 |
[04:16.52] |
いつの日かまた あなたの横で笑える日まで |
[04:28.02] |
浮気しないでよ?このリングに誓ってよ |
[04:37.22] |
私は大丈夫 |
[04:43.25] |
だってあなたを今でも愛してるから |
[05:15.83] |
どこからかやってきたトンボさん |
[05:21.27] |
ここからなら見えるでしょう? |
[05:26.86] |
まだまだ小さな |
[05:31.51] |
ONE'S HOPE |
[00:29.18] |
天空蜻蜓蜻蜓跳舞闪烁 |
[00:39.61] |
我正在看着你像一个小孩一样乱七八糟 |
[00:49.88] |
盯着你指出的一点,你说 |
[00:57.61] |
“别跑了” |
[01:00.67] |
我很遗憾的是微笑着笑着说。 |
[01:06.96] |
那时候 |
[01:10.94] |
两年后,我得到了周年纪念礼物 |
[01:15.95] |
你给我一点红色的东西 |
[01:21.29] |
这是一个小盒子的环 |
[01:27.98] |
它是闪亮的银色 |
[01:35.13] |
当你打电话给你的那一天,我会打电话给你 |
[01:45.92] |
我穿着一件白色的衣服说“我很漂亮” |
[01:56.32] |
你忘记了尴尬还是什么? |
[02:07.06] |
那么轻声,我说“我爱你”,亲吻了我 |
[02:16.59] |
我很高兴 |
[02:39.90] |
是不是有问题? |
[02:45.05] |
哦,我今天也想 |
[02:49.45] |
这不坦率你不会回答 |
[02:59.09] |
但是,嘿,现在 |
[03:02.88] |
你是 |
[03:06.03] |
你在笑吗 |
[03:12.41] |
你的微笑在夕阳的一天 |
[03:23.11] |
那天我宣誓的诺言已经破裂了 |
[03:34.15] |
连接的红线的尖端是朦胧的,不能看见 |
[03:45.04] |
但你希望被遗忘 |
[03:55.78] |
季节流回忆快跑 |
[04:06.42] |
那天,我和你在一起的时候,我和你在一起 |
[04:16.52] |
有一天再次直到你旁边笑 |
[04:28.02] |
不要欺骗我吗?我发誓这个戒指 |
[04:37.22] |
我没事 |
[04:43.25] |
因为我还是爱你 |
[05:15.83] |
蜻蜓从哪里来 |
[05:21.27] |
你能从这里看到吗? |
[05:26.86] |
还是小 |
[05:31.51] |
一个人的希望 |