サヨナラをあと何回…

サヨナラをあと何回…

歌名 サヨナラをあと何回…
歌手 フレンチ・キス
专辑 French Kiss (TYPE-A)
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[encoding:shift-jis]
[00:13.58] サヨナラをあと何回
[00:19.16] 言葉にすれば しあわせになる?
[00:26.85] 最後だと信じていた
[00:31.76] 私の恋が終わってしまった
[00:39.48] 晴れ渡る青空に入道雲が生まれ
[00:51.52] 突然 暗くなって 雨粒が落ちるように…
[01:05.59] ぱらぱらと止まない想い
[01:10.87] 傘はないけど濡れて歩こう
[01:18.43] 長い髪 落ちる雫
[01:23.72] 悲しいことも慣れてしまった
[01:36.54] サヨナラをあと何回
[01:41.56] 先に言ったら 泣かないで済む?
[01:49.02] 長過ぎる夢を見てた
[01:54.29] あなたの恋に途中で目覚めた
[02:01.80] 濡れていたその道に木漏れ日が差し込んで
[02:14.07] ぬかるんだ心まで少しずつ乾いて来た
[02:27.82] 楡の木の下で 涙上がるまで
[02:39.67] これ以上 待ってても
[02:45.94] 時間(とき)が重荷になるだけ
[02:54.05] *Music*
[03:06.73] そうきっと いつの日にか
[03:12.27] 誰かとね また 巡り逢うだろう
[03:19.64] 太陽が照らす道を
[03:25.25] 私は歩く元気の未来
[03:33.50] サヨナラをあと何回
[03:38.08] 言葉にすれば しあわせになる?
[03:45.56] 人生は繰り返すもの
[03:50.96] 私はもっと強くなりたい
歌词翻译
[00:13.58] 还要说多少次再见
[00:19.16] 才能得到幸福呢?
[00:26.85] 曾经深信这会是最后一次
[00:31.76] 我的恋情却仍然落下帷幕
[00:39.48] 放晴的蓝天 又飘来了积雨云
[00:51.52] 天色一下子暗了下来 雨点也随之落下…
[01:05.59] 哗啦啦的大雨 就像停不下的思念
[01:10.87] 没有雨伞 那就冒雨出发吧
[01:18.43] 水滴沿着长发滑落
[01:23.72] 其实我已经习惯了悲伤
[01:36.54] 还要说多少次再见
[01:41.56] 首先提出的一方 是不是就能免去泪水?
[01:49.02] 我做了一个很长很长的梦
[01:54.29] 而你对我的爱却早已醒来
[02:01.80] 阳光透过树木 洒在潮湿的路上
[02:14.07] 湿透了的心 也一点点干爽起来
[02:27.82] 我站在榆树下 等待泪干
[02:39.67] 就算再这样苦苦等待下去
[02:45.94] 不过是让时间成为重担罢了
[02:54.05]
[03:06.73] 我相信 必定会在某一天
[03:12.27] 再度和谁邂逅
[03:19.64] 脚下的道路铺满了金色阳光
[03:25.25] 一路通往我元气满满的未来
[03:33.50] 还要说多少次再见
[03:38.08] 才能得到幸福呢?
[03:45.56] 人生总是一直在重复
[03:50.96] 我只盼望我能变得更加强大