恋瞬 -こ・い・ま・ば・た・き-
歌名 |
恋瞬 -こ・い・ま・ば・た・き-
|
歌手 |
熊淵卓
|
专辑 |
恋瞬-こ・い・ま・ば・た・き-
|
|
[ti:0] |
|
[ar:0] |
|
[al:0] |
|
[offset:0] |
[00:08.27] |
|
[00:15.588] |
見慣れた景色が なぜか |
[00:22.592] |
透明な風を運び続ける |
[00:28.58] |
|
[00:30.02] |
みそめたその日が 今も |
[00:36.599] |
胸の中熱くよみがえる |
[00:41.98] |
|
[00:44.10] |
答え探しすぎて 疲れ果てて |
[00:49.552] |
自分の色を見失うどきも ひとりにしない |
[00:56.32] |
|
[00:57.525] |
夢の通り道 君と見かけたら |
[01:04.582] |
すべての時間を 止めたまま |
[01:11.530] |
求めた指先 明日の香りほどいて |
[01:18.598] |
導くように 包み込む |
[01:28.48] |
|
[01:40.563] |
ふたりで刻んだ 道に |
[01:47.562] |
敷きつめた思い出が 微笑む |
[01:53.500] |
|
[01:54.571] |
未来が奏でる 音に |
[02:01.573] |
耳をすまして 立ち止まる |
[02:06.531] |
|
[02:08.580] |
当たり前のように 過ぎる日々が |
[02:14.528] |
幸せすぎて戸惑うときは 想い重ねるよう |
[02:21.526] |
|
[02:21.590] |
季節を流れる 君を見かけたら |
[02:29.555] |
自分の時計を 投げ捨てて |
[02:36.506] |
瞳のレンズで 強く抱きしめるように |
[02:43.576] |
心の奥に 焼きつける |
[02:53.505] |
|
[03:05.529] |
答え探しすぎて 疲れ果てて |
[03:10.579] |
自分の色を見失うときも ひとりにしない |
[03:17.553] |
|
[03:18.534] |
運命(さだめ)に抗う 君を見かけたら |
[03:26.505] |
言葉はかけずに 寄り添って |
[03:32.550] |
紡いだ糸から 舞い上がる青い鳥 |
[03:40.519] |
はばたくときを 待ち望む |
[03:49.548] |
|
[04:14.588] |
夢の通り道 君と見かけたら |
[04:22.551] |
すべての時間を 止めたまま |
[04:28.597] |
求めた指先 明日の香りほどいて |
[04:36.563] |
導くように 包み込む |
[04:46.568] |
|
[00:15.588] |
已司空见惯的景色 为何 |
[00:22.592] |
有透明的风徐徐吹来 |
[00:30.02] |
那一天一见钟情 现在依旧 |
[00:36.599] |
在心中热烈苏醒着 |
[00:44.10] |
过于执着寻找答案 筋疲力尽 |
[00:49.552] |
就算失去自己的本色 也不会让你孤单一人 |
[00:57.525] |
通往梦想的道路 若能与你一同见证 |
[01:04.582] |
将所有的时间停留在这一刻 |
[01:11.530] |
所寻求的指尖 释放着通往明日的香气 |
[01:18.598] |
仿佛指引般 环绕着我 |
[01:40.563] |
在刻下两人足迹的道路上 |
[01:47.562] |
满满的回忆涌现 不禁微笑起来 |
[01:54.571] |
由未来所谱写的乐章 |
[02:01.573] |
让我驻足侧耳倾听 |
[02:08.580] |
理所当然般逝去的每一天 |
[02:14.528] |
在太过幸福而感到困惑时 让我们心心相映吧 |
[02:21.590] |
四季轮回 若能与你相遇 |
[02:29.555] |
我将舍弃自己的时针 |
[02:36.506] |
用双眼的晶体 如紧紧相拥那般 |
[02:43.576] |
烙印在我心深处 |
[03:05.529] |
过于执着寻找答案 筋疲力尽 |
[03:10.579] |
就算失去自己的本色 也不会让你孤单一人 |
[03:18.534] |
对抗命运 只为能够遇见你 |
[03:26.505] |
不需任何言语 想要靠近你 |
[03:32.550] |
在我编织的丝绸上飞舞的青鸟 |
[03:40.519] |
正翘首展翅飞翔 |
[04:14.588] |
通往梦想的道路 若能与你一同见证 |
[04:22.551] |
将所有的时间停留在这一刻 |
[04:28.597] |
所寻求的指尖 释放着通往明日的香气 |
[04:36.563] |
仿佛指引般 环绕着我 |