Only One。

Only One。

歌名 Only One。
歌手 ハジ→
专辑 ハジベスト。
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Hazzie
[00:01.00] 作词 : Hazzie
[00:03.91] この世界中 どこ探しても
[00:05.08] 君の代わりなんていないんだよ
[00:06.54] 君にしかなれない 君がいるんだよ
[00:10.94] You are the only one
[00:22.45] 自分の代わりなんて
[00:28.03] 探せば いくらでもいるでしょう
[00:34.15] そう思い込んでる君に
[00:36.85] 伝えたいことがあるんだよ
[00:39.52] ねえ 少しだけでいい 話をさせてくれよ
[00:44.97] 一体 いつから
[00:46.67] そんなふうに思うようになったの?
[00:49.97] きっと過去の失敗が
[00:51.93] 君から自信を奪ってしまったんだね
[00:55.99] でも 今からでも大丈夫
[00:58.46] もう一度 あの日 自分に作った 限界を取っ払おう
[01:03.57] 君ならできるよ
[01:08.81] この世界中 どこ探しても
[01:11.15] 君の代わりなんていないんだよ
[01:13.93] 君にしかなれない 君がいるんだよ
[01:18.19] You are the only one
[01:19.75] でも それがどんな自分かは
[01:22.18] 誰も教えてくれないから ほら
[01:25.11] 自分自身と日々 向き合いながら 見つけていくんだ
[01:30.28] oh yeah
[01:40.74] 僕にも 君と同じように
[01:45.94] うつむいて 塞ぎ込んでた時期があった
[01:52.18] 周りの人と自分を比べて感じる劣等感に
[01:58.36] 押し潰されそうで 苦しかった
[02:03.24] だから 少しは 分かるつもりだよ
[02:06.29] 君の今の気持ち
[02:09.19] でも この歌は
[02:10.34] あくまで僕なりの答えだから
[02:13.66] もしかしたら
[02:15.12] 間違っているかもしれないけど
[02:17.73] 昔の僕と重なった 君の力に 少しでもなれたらと
[02:23.40] 心が叫んでいるんだよ
[02:26.87] この世界中 どこ探しても
[02:29.34] 君の代わりなんていないんだよ
[02:32.15] 君にしかできないことがあるんだよ
[02:36.57] You are the only one
[02:37.87] でも それが なんなのかが まだ
[02:40.35] わからないから 彷徨ってるのさ
[02:43.30] 君自身の道 歩みながら 探してゆこうよ oh yeah
[02:53.37] You are the only one
[03:10.01] 誰以上でも 誰以下でもない
[03:15.27] 最高の君に会いにゆこう
[03:20.91] いつだって 新たな始まりのきっかけは 自分次第
[03:26.25] さあ いこう 君の理想は どこまででも 叶えてゆけるんだよ
[03:33.99] この世界中 どこ探しても
[03:36.80] 君の代わりなんていないんだよ
[03:39.47] 君にしかなれない 君がいるんだよ
[03:40.96] You are the only one
[03:46.44] でも それがどんな自分かは
[03:47.72] 誰も教えてくれないから ほら
[03:50.72] 自分自身と日々 向き合いながら 見つけていくんだ
[03:55.88] この世界中 どこ探したら
[04:00.65] 僕らしい僕に出逢えるんだろう?
[04:01.23] 君にしかなれない 君がいるのなら
[04:06.40] Do you wanna be only one?
[04:08.12] 僕ら So many men, so many minds
[04:09.66] つまり 誰の色にも 染まらないで
[04:12.24] 自分らしく 羽ばたいてゆこう
[04:20.44] この世界中 どこ探しても
[04:25.44] 君の代わりなんていないんだよ
[04:30.96] 君にしかなれない 君がいるんだよ
歌词翻译
[00:03.91] 就算是找遍整个世界
[00:05.08] 也不会有你的替代品
[00:06.54] 只有你才能成为的你
[00:10.94] 你才是我的唯一
[00:22.45] 而你却一直觉得
[00:28.03] 只要去寻找的话
[00:34.15] 自己的替代品什么的会有无数个
[00:36.85] 我有些话想对你说
[00:39.52] 至少让我说一些话
[00:44.97] 你究竟
[00:46.67] 从什么时候开始这样想的呢?
[00:49.97] 一定是过去的失败
[00:51.93] 夺走了你的自信吧?
[00:55.99] 不要紧的 没关系的
[00:58.46] 从现在开始再一次去夺回你的自信
[01:03.57] 你一定做得到的
[01:08.81] 就算是找遍整个世界
[01:11.15] 也不会有你的替代品
[01:13.93] 只有你才能成为的你
[01:18.19] 你才是我的唯一
[01:19.75] 但是 「自己究竟是怎么样的」这个问题
[01:22.18] 是谁都不能告诉我们的
[01:25.11] 只有每日与自己的面对面的你才找得到答案
[01:30.28] oh 耶
[01:40.74] 我也和你一样
[01:45.94] 也有低头伤心无法前行的时候
[01:52.18] 也有与他人相较之后的劣等感
[01:58.36] 也有被压得喘不过气来的痛苦
[02:03.24] 所以 至少
[02:06.29] 我可以读懂你现在的心情
[02:09.19] 但是 这首歌
[02:10.34] 只是我的方式的一种安慰
[02:13.66] 或许 虽然
[02:15.12] 它不是最好的方式
[02:17.73] 但是只要成为你的力量
[02:23.40] 哪怕只是一点点也好呢
[02:26.87] 就算是找遍整个世界
[02:29.34] 也不会有你的替代品
[02:32.15] 只有你才能成为的你
[02:36.57] 你才是我的唯一
[02:37.87] 但你似乎还不懂我的心
[02:40.35] 你似乎现在还是在迟疑
[02:43.30] 你行走探索者自己的路
[02:53.37] 你才是我的唯一啊
[03:10.01] 不是谁之下 也不是谁之上
[03:15.27] 而是遇到了最好的你
[03:20.91] 你若是想有新的开始
[03:26.25] 就向着理想去出发吧 一定可以实现的
[03:33.99] 就算是找遍整个世界
[03:36.80] 也不会有你的替代品
[03:39.47] 只有你才能成为的你
[03:40.96] 你才是我的唯一
[03:46.44] 但是 「自己究竟是怎么样的」这个问题
[03:47.72] 是谁都不能告诉我们的
[03:50.72] 只有每日与自己的面对面的你才找得到答案
[03:55.88] 若是找遍整个世界
[04:00.65] 你能与我相遇吗?
[04:01.23] 只有你才能成为的你
[04:06.40] 你想成为我的唯一吗
[04:08.12] 在这芸芸众生中我们
[04:09.66] 不要染上任何人的颜色
[04:12.24] 拍打自己的翅膀出发吧
[04:20.44] 就算是找遍整个世界
[04:25.44] 也不会有你的替代品
[04:30.96] 只有你才能成为的你