OINORI-GIRL
| 歌名 |
OINORI-GIRL
|
| 歌手 |
あにー
|
| 专辑 |
スリーセブン
|
| [00:00.55] |
|
| [00:01.09] |
君の言葉を確かめて ここにあること確かめて |
| [00:07.36] |
なくさないようにこの指で触れているけれど |
| [00:14.24] |
風に揺れてる世界ごと 色もないこの世界ごと |
| [00:20.81] |
君と二人で見つめていたいの |
| [00:26.28] |
旋律を細い栞に変えて |
| [00:33.31] |
途切れた夢の端を繋ぐ |
| [00:40.33] |
瞳の奥で見ていたものが |
| [00:47.84] |
幻想の雪の色に染まる |
| [00:54.20] |
受け止めてその両手で |
| [00:57.73] |
忘れてしまわないように |
| [01:01.02] |
どうやって君に伝えよう? |
| [01:04.35] |
うん、ただお祈りするの |
| [01:08.01] |
君の言葉を確かめて ここにあること確かめて |
| [01:14.62] |
なくさないようにこの指で触れているけれど |
| [01:21.44] |
風に揺れてる世界ごと 色もないこの世界ごと |
| [01:28.12] |
君と二人で見つめていたいの |
| [01:33.58] |
|
| [02:01.72] |
過去と未来が交わる境界線に |
| [02:07.74] |
見えない後姿さがす |
| [02:14.96] |
聞こえてくるのはいつだって |
| [02:20.32] |
あの唄には間違いないけれど |
| [02:28.26] |
差し伸べるこの両手に |
| [02:32.47] |
嘘なんてないよ、だけど |
| [02:35.91] |
どうやって君に伝えよう? |
| [02:39.21] |
うん、ただお祈りするの |
| [02:42.75] |
君の言葉を確かめて ここにあること確かめて |
| [02:49.44] |
なくさないようにこの指で触れているけれど |
| [02:56.73] |
風に揺れてる世界ごと 色もないこの世界ごと |
| [03:03.26] |
君と二人で見つめていたいの |
| [03:08.97] |
|
| [00:01.09] |
确认你的话 确认这里的一些事 |
| [00:07.36] |
虽然为了不失去而用手触摸 |
| [00:14.24] |
摇曳着风的世界 每个没有颜色的世界 |
| [00:20.81] |
想要两个人一起凝视 |
| [00:26.28] |
变为细书签的旋律 |
| [00:33.31] |
联系着切断的梦的一端 |
| [00:40.33] |
在瞳孔里看见了 |
| [00:47.84] |
染上了幻想的雪的颜色 |
| [00:54.20] |
不要再用这手承受 |
| [00:57.73] |
为了不忘记 |
| [01:01.02] |
我要怎么告诉你呢? |
| [01:04.35] |
是啊 我只有祈祷 |
| [01:08.01] |
确认你的话 确认这里的一些事 |
| [01:14.62] |
虽然为了不失去而用手触摸 |
| [01:21.44] |
摇曳着风的世界 每个没有颜色的世界 |
| [01:28.12] |
想要两个人一起凝视 |
| [02:01.72] |
在过去和未来相交的边缘 |
| [02:07.74] |
寻找看不到的背影 |
| [02:14.96] |
一直听到的 |
| [02:20.32] |
那首歌一定不会错 |
| [02:28.26] |
伸出的这对手 |
| [02:32.47] |
可是没有撒谎的 |
| [02:35.91] |
我要怎么告诉你呢? |
| [02:39.21] |
是啊 我只有祈祷 |
| [02:42.75] |
确认你的话 确认这里的一些事 |
| [02:49.44] |
虽然为了不失去而用手触摸 |
| [02:56.73] |
摇曳着风的世界 每个没有颜色的世界 |
| [03:03.26] |
想要两个人一起凝视 |