愛のかたち
| 歌名 |
愛のかたち
|
| 歌手 |
plenty
|
| 专辑 |
いのちのかたち
|
| [00:22.62] |
まわっている |
| [00:25.26] |
いのちといのち |
| [00:28.11] |
求めては求められて |
| [00:34.00] |
このおぼろげな |
| [00:36.68] |
記憶と景色 |
| [00:39.46] |
僕になにができる |
| [00:43.77] |
君がいて 僕がいて |
| [00:49.59] |
どこまでも まぶしくて |
| [00:55.18] |
言葉にはならないな |
| [01:00.69] |
いのちの言葉 |
| [01:03.70] |
愛の言葉 |
| [01:06.57] |
このひろい 宇宙の中で |
| [01:12.11] |
このまるい ほしの上で |
| [01:17.32] |
それはすてきな |
| [01:20.11] |
なんてすてきな |
| [01:22.95] |
君が泣くのと 君が笑うのと |
| [01:28.98] |
同じくらい |
| [01:52.82] |
おそろしくなるほどだよ |
| [01:58.34] |
幸せよりもたしかだから |
| [02:04.03] |
おもいつめるほどだよ |
| [02:09.64] |
あまりにも深く |
| [02:14.46] |
まぶしいから |
| [02:36.91] |
どこからきて どこへいくのか |
| [02:42.08] |
燃えるいのちと |
| [02:45.32] |
君と僕と |
| [02:48.31] |
かたちにはできないな |
| [02:53.39] |
いのちのかたち |
| [02:56.28] |
愛のかたち |
| [02:59.48] |
このひろい 宇宙の中で |
| [03:04.90] |
このまるい ほしの上で |
| [03:10.59] |
それはすてきな |
| [03:13.16] |
なんてすてきな |
| [03:16.06] |
僕が君を抱きしめるのと |
| [03:21.95] |
同じくらい |
| [00:22.62] |
轮转不息的 |
| [00:25.26] |
生命与生命 |
| [00:28.11] |
渴望着 被渴望着 |
| [00:34.00] |
这暧昧不清的 |
| [00:36.68] |
记忆与景色 |
| [00:39.46] |
我能做些什么呢 |
| [00:43.77] |
你在这里 我在这里 |
| [00:49.59] |
到处都是如此明亮耀眼 |
| [00:55.18] |
无法言表啊 |
| [01:00.69] |
生命的语言 |
| [01:03.70] |
爱的语言 |
| [01:06.57] |
在这个广袤的宇宙之中 |
| [01:12.11] |
在这颗圆圆的星球之上 |
| [01:17.32] |
是如此的美妙 |
| [01:20.11] |
如此的美妙啊 |
| [01:22.95] |
就如同你的哭泣和欢笑一般 |
| [01:28.98] |
那样地美好 |
| [01:52.82] |
美好得简直令人害怕 |
| [01:58.34] |
比幸福更加殷实 |
| [02:04.03] |
甚至到了恼人的程度 |
| [02:09.64] |
那样深刻 |
| [02:14.46] |
那样耀眼夺目 |
| [02:36.91] |
从何处来 又要归去何处 |
| [02:42.08] |
燃烧的生命 |
| [02:45.32] |
你与我 |
| [02:48.31] |
无法成型啊 |
| [02:53.39] |
生命的形状 |
| [02:56.28] |
爱的形状 |
| [02:59.48] |
在这个广袤的宇宙之中 |
| [03:04.90] |
在这颗圆圆的星球之上 |
| [03:10.59] |
是如此的美妙 |
| [03:13.16] |
如此的美妙啊 |
| [03:16.06] |
就如同我拥抱着你一般 |
| [03:21.95] |
那样地美好 |