幽闇に微睡むは

幽闇に微睡むは

歌名 幽闇に微睡むは
歌手 YoungStar
专辑 東方幻奏響UROBOROS肆~dEATHtINYoVERdRIVE~
原歌词
[00:00.00]
[00:32.30] そう退屈してた この眠りの淵
[00:38.22] そんな微睡んでる虚飾の花
[00:41.25] 受け入れ包む安らぎ
[00:43.69]
[00:43.70] そして咲いては枯れて 悠久の連鎖
[00:48.95] やがて何処かにある到達点
[00:52.15] 色付く日が来るのか嘯く
[00:57.38]
[00:57.90] 寄せて返す波 こころ
[01:05.38] あぁ 蕾が 芽吹いた底
[01:17.51] いつか手折るの
[01:21.86]
[01:22.29] 見渡すわ色取り取り
[01:26.07] この花圃へ召しませ
[01:30.17] 幻想の心変わり今だけは許して
[01:39.71]
[01:54.02] 嗚呼 蕾が今
[02:02.07] この肩抱いて 震える
[02:10.32]
[02:10.64] ひと雫 夜を掬い その中で溺れて
[02:18.86] 懼れてる こんな私 幽闇に溶け込む
[02:26.98]
[02:27.00] ほら夢に誘われたわ 七つある欲望
[02:34.99] 曖昧に微睡んでる 真妄を飲み込む
[02:43.51]
歌词翻译
[00:32.30] 在这永眠的极深之处 正渐入黯淡
[00:38.22] 被虚伪所装点的繁花 似在浅睡
[00:41.25] 沉入安逸之间 为之萦绕
[00:43.70] 枯萎 尔后向荣 往复着悠远的轮回
[00:48.95] 而那终焉 终将于某处显现
[00:52.15] 我叹声道 “万物重归绚丽的日子 要来了吗?”
[00:57.90] 涟漪荡漾 之此寸心之底
[01:05.38] 呜呼 嗟尔心华 叶嫩花初
[01:17.51] 何时堪折?
[01:22.29] 极目远望 尽皆烂漫繁华
[01:26.07] 被召请至此水木清华之地
[01:30.17] 仅于此刻 更始这归于幻想的心
[01:54.02] 呜呼 心华 已是须折之时
[02:02.07] 蜷缩着 震颤不止
[02:10.64] 没入那将长夜掬起的一点凝露中
[02:18.86] 畏缩如斯 这样的我 消融在幽暗之间
[02:27.00] 呜呼 这缘自幻梦的七欲
[02:34.99] 正假寐于朦胧之间 饮尽真实与虚妄