星に願うなら

星に願うなら

歌名 星に願うなら
歌手 牧野由依
专辑 タビノオト
原歌词
[00:00.74] 星に願うなら
[00:05.67] るるる
[00:08.81]
[00:21.24] よそゆきの声と
[00:24.55] 苦手なはずのハウスブレンド
[00:28.82] 気づかないフリへ逃げ込んだ
[00:35.64]
[00:36.28] 言いださない夕暮れを
[00:39.83] 責めるつもりとかあるはずもないよ
[00:45.67] それでも止めてしまうから
[00:51.42] イヤホン片方ずつ
[00:55.06] いつかみたいだね
[00:58.16]
[00:58.50] 星に願うなら指差そう
[01:02.96] 流れてしまわぬように
[01:06.71] 必死で押さえるキミの横顔忘れない
[01:13.32]
[01:13.69] 明日を願うなら踏み出そう
[01:18.07] 離れてても
[01:22.02] 片耳だけ、
[01:23.95] 半分の未来あずけたね
[01:31.07]
[01:42.03] 足して2で割ると
[01:45.32] オトナじゃないよね症候群(シンドローム)
[01:49.63] 開き直ってカフェオレ頼んだ
[01:56.05]
[01:56.73] キミの道の邪魔をする
[02:00.47] ボクでありたくないと思ったけど
[02:06.28] 弱いね
[02:08.03] 削除したメール
[02:12.08] いつかの歩道橋が
[02:15.71] 夜空ささえてる
[02:18.74]
[02:19.09] 星に願うなら指差そう
[02:23.59] 流れてしまわぬように
[02:27.35] 名もない光に思い込めたねふたりぼっち
[02:34.05]
[02:34.42] 分けた音から踏み出そう
[02:38.93] 半歩だけさ
[02:42.77] ボクが先にはずして渡す
[02:48.56] 白い星
[02:51.47]
[03:03.25] 左と右で
[03:07.89] ホントは少しだけ違う音だって知ってたけど
[03:18.10]
[03:18.51] 星に願うなら数えて
[03:22.90] きっとふたつ
[03:26.89] あのときまでつながってる
[03:33.54] イヤホンのように
[03:37.57]
[03:42.37] 聴こえるはず
[03:44.24] 半分の音が響いてる
[03:51.30]
歌词翻译
[00:00.74] 假如向星星祈愿
[00:05.67] 噜噜噜
[00:21.24] 一本正经的声音
[00:24.55] 和本不爱喝的黑咖啡
[00:28.82] 装作视而不见地逃避
[00:36.28] 缄口不言的黄昏
[00:39.83] 当然我也不会对此责备什么
[00:45.67] 即使如此我还是停下了脚步
[00:51.42] 耳机你我各一边
[00:55.06] 就如昔日那一般
[00:58.50] 假如向星星祈愿就指向天空吧
[01:02.96] 就像不会流逝一样
[01:06.71] 拼命抑制情感却难以忘怀你的侧脸
[01:13.69] 若要祈祷明日就迈出一步吧
[01:18.07] 即使分别
[01:22.02] 在一只耳朵里
[01:23.95] 也寄放着一半的未来呢
[01:42.03] 再分成两份的话
[01:45.32] 就是“算不上大人”症候群了吧
[01:49.63] 转变态度点了杯牛奶咖啡
[01:56.73] 或许我并不想成为
[02:00.47] 你前行路上的阻碍
[02:06.28] 真是软弱呢
[02:08.03] 删除了的信件
[02:12.08] 曾经走过的天桥
[02:15.71] 支撑着这片夜空
[02:19.09] 假如向星星祈愿就指向天空吧
[02:23.59] 就像不会流逝一样
[02:27.35] 无名的光芒中注入了两个人的思念
[02:34.42] 从分开的声音开始迈出一步吧
[02:38.93] 仅仅半步
[02:42.77] 我会先摘下递到你的手里
[02:48.56] 这颗白色的星星
[03:03.25] 其实我一直以来我都知道
[03:07.89] 左耳和右耳的声音其实有着些许差异
[03:18.51] 假如向星星祈愿就细数一次吧
[03:22.90] 两颗星星一定会
[03:26.89] 像那时一样紧紧相连
[03:33.54] 就如耳机一般
[03:42.37] 应该能听得见
[03:44.24] 另一半的声音在回响