SONGS

SONGS

歌名 SONGS
歌手 millie
专辑 ほしいろトラベル
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Tim Vegas
[00:01.41] 耳の奥で
[00:04.60] 聴こえている歌に
[00:13.33] 身を任せて音に
[00:17.26] 溶けていくの
[00:20.14] 優しい声の重なり
[00:26.46] 命のある すべてが今 歌う
[00:37.84] 遥か彼方の風 せせらぎさえ 意味を奏でる
[00:53.13] 初めて気付いた
[00:59.54] 聞いたことない
[01:04.73] 忘れてた旋律に
[01:15.70] 星の声に 少し触れて
[01:28.27] その胸じゃなくて
[01:34.62] もっと深い場所で
[01:40.92] 聴こえるはず この星の楽譜
[01:53.38] ざわめきゆらぎの世界
[01:59.71] すべてがきえた音
[02:17.11] 生きることで 忘れていく
[02:23.15] それは 誰もが仕方のないことだから
[02:36.52] 愛でごまかす
[02:43.61] 不安の海で 彷徨う者に
[02:55.52] 星達が導くよ
[03:06.04] 星の詩を 口遊んだ
[03:18.49] あの声じゃなくて
[03:25.13] 水が揺れた音
[03:31.29] 歌えるはず この星のメロディー
[03:43.98] ささやきゆらぎの世界
[03:50.31] 夢で聞こえた音
[04:12.50] 愛することや 価値でもなくて
[04:23.95] 透明な歌 胸の音で 重なる
[04:37.70] 星と共に 奏で合った
[04:50.27] だれもが知ってた
[04:56.82] 星の旋律を
[05:02.98] ひとつになる すべての鼓動が
[05:15.54] しずかにゆらぐ世界
[05:21.92] すべてひとつの心音……。
歌词翻译
[00:01.41] 双耳深处
[00:04.60] 回响着的 歌声之中
[00:13.33] 在令人沉溺的声音里
[00:17.26] 溶解开来的
[00:20.14] 温柔声音 重叠起来
[00:26.46] 所有的生命 全部于此刻 歌唱
[00:37.84] 遥遥彼端的风 甚至潺潺细流的声音 都奏响其意义
[00:53.13] 第一次察觉到了
[00:59.54] 从未听过的
[01:04.73] 那被忘却了的旋律
[01:15.70] 星星的声音 轻轻地触碰着
[01:28.27] 不是在这胸口
[01:34.62] 是那更深处的地方
[01:40.92] 一定能够听见的 这个星球的乐谱
[01:53.38] 这纷乱嘈杂的世界里
[01:59.71] 一切都是隐没了的音符
[02:17.11] 活着活着 渐渐忘却
[02:23.15] 这是 谁都无可奈何的事情 所以啊
[02:36.52] 就用爱来隐藏
[02:43.61] 在不安之海 彷徨迷茫的人
[02:55.52] 星星们会指引着啊
[03:06.04] 将星之诗歌 轻轻吟唱的
[03:18.49] 不是那个声音
[03:25.13] 而是水波荡漾的涟漪声
[03:31.29] 一定能够唱出来的 这颗星球的旋律
[03:43.98] 这私语起伏的世界里
[03:50.31] 曾在梦中听过的音符
[04:12.50] 爱之所谓 无以衡量
[04:23.95] 澄澈的歌声 心中的音符 交织重叠
[04:37.70] 和星星一起 奏出交响
[04:50.27] 无论是谁都感受过的
[04:56.82] 这星之旋律
[05:02.98] 汇成同一个声音 将所有的心跳
[05:15.54] 静静摇曳的世界
[05:21.92] 一切都是同一个心音……。