反対車線

反対車線

歌名 反対車線
歌手 Eve
专辑 Round Robin
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Task
[00:00.16] 作词 : Task
[00:00.50]
[00:16.29] 水道水飲んだら
[00:18.95] 蜃気楼が揺らめきだした
[00:21.84] 心臓が止まるほど
[00:24.13] 激しいあつさの午後だ
[00:26.83] 風を切る紺色の
[00:28.69] スカートがひらり
[00:30.22] 向こう側で得意げそうにして
[00:32.63] ああなんだ
[00:33.77] いつも来てるあの子じゃん
[00:37.52] ふと眼がその瞬間
[00:42.44] 放り出された
[00:44.77] 未知との遭遇
[00:48.33] 放たれた僕は
[00:50.21] 揺らめいて飛んでった
[00:52.16] 虹の向こう側へ
[00:53.99] 水晶玉にかすかに
[00:56.12] 写っている
[00:58.82] ああ反対車線の君が
[01:01.43] 笑ったんだ
[01:02.87] それからどうなったんだっけ
[01:05.76] 気がついたらホームで
[01:08.78] 横たわってたんだ
[01:10.77]
[01:20.75] 改札抜けてぼんやり
[01:23.61] 思い出してみる
[01:25.63] セーラー服泳がせる
[01:28.27] 彼女は向こう
[01:30.43] あどけなく笑う
[01:32.67] その瞳が
[01:35.46] また僕を遥か彼方まで
[01:41.54] 離れた世界で君を
[01:44.98] 捕まえたいな
[01:47.06] 訳なんて要らない
[01:48.50] 感情的にもなれない状況さ
[01:53.19] ああ反対車線の君が
[01:55.87] 繋いだんだ
[01:57.68] 僕らの世界へと
[02:00.20] まだ覚めないから
[02:03.31] ちょっとまってよ
[02:04.88]
[02:15.07] 離れてく僕は君の手を
[02:17.52] 捕まえて
[02:18.89] いけたらいいのにな
[02:20.40] 最終地点も分からぬまんまで
[02:25.54] ああ反対車線の君に
[02:27.94] 出会ったんだ
[02:29.51] あのときからずっと
[02:31.65] どこか別の世界で
[02:35.45] 待ってるから
[02:39.48]
[02:47.21] ああ反対車線の君が
[02:49.26] 遠退いて
[02:50.99] 見えなくなっていくんだよ
[02:53.43] 気がつけばホームで
[02:56.56] 横たわってるんだ
[03:01.06]
歌词翻译
[00:16.29] 喝自来水的话
[00:18.95] 海市蜃楼就会开始飘荡
[00:21.84] 心脏要停止跳动了
[00:24.13] 在无比炎热的下午
[00:26.83] 风把深蓝色的
[00:28.69] 裙子吹起飘扬
[00:30.22] 在对面作出喜悦的样子
[00:32.63] 啊....怎么回事
[00:33.77] 一直都在这儿的那个孩子
[00:37.52] 那个瞬间眼睛突然
[00:42.44] 消失了
[00:44.77] 未知的遭遇
[00:48.33] 被流放了的我
[00:50.21] 摇晃的飞向
[00:52.16] 彩虹的另一边
[00:53.99] 在小小的水晶球里
[00:56.12] 留下身影
[00:58.82] 啊....反向列车上的你
[01:01.43] 笑了啊
[01:02.87] 那之后怎么了呢
[01:05.76] 如果看到的话
[01:08.78] 是因为已经在站台上相对了啊
[01:20.75] 心不在焉的穿过检票口
[01:23.61] 试着回忆起来
[01:25.63] 穿着水手服的
[01:28.27] 她在对面
[01:30.43] 天真的笑着
[01:32.67] 那双眼睛
[01:35.46] 距离我又远一些了
[01:41.54] 想要抓住
[01:44.98] 在远处的你啊
[01:47.06] 意义什么的都不需要
[01:48.50] 就算不理智了也想要去做
[01:53.19] 啊....反向列车上的你
[01:55.87] 相见了
[01:57.68] 因为在我们的世界里
[02:00.20] 还没有醒来啊
[02:03.31] 稍微再等一下啊
[02:15.07] 还有一点距离我就要
[02:17.52] 抓住你的手了
[02:18.89] 要是可以的话就好了
[02:20.40] 就连最终的目的地也不知道
[02:25.54] 啊....反向列车上的你
[02:27.94] 和我相遇了
[02:29.51] 从那时开始一直
[02:31.65] 再某个未知的世界中
[02:35.45] 开始等待着你
[02:47.21] 啊....反向列车上的你
[02:49.26] 渐远了
[02:50.99] 渐渐的看不到你了啊
[02:53.43] 如果看到的话
[02:56.56] 是因为正在站台上相对啊