桜吹雪と朧月

桜吹雪と朧月

歌名 桜吹雪と朧月
歌手 YoungStar
歌手 猫村いろは
专辑 ゴーストシップパーティーナイト
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 桜吹雪と朧月
[00:06.70] きむた/猫村伊呂波
[00:12.95]
[00:19.11] 戦ぐ風と共に 芽吹く命の数
[00:25.06] 限り無く美しくも 儚き命
[00:30.96] 巡る季節も又 儚き物と知る
[00:36.97] 同じ春の日差し等 二度と訪れず
[00:43.09] あの日手を繋いでいた 暖かさは今も 
[00:48.98] 此の手に覚えています 例え季節が変われども
[00:54.96] 桜 桜 舞い散る夜に
[00:57.81] 二人で見上げたあの朧げ月
[01:00.85] 桜 桜 後少しだけ
[01:03.82] 泣かせておくれ
[01:08.35]
[01:19.18] 時は流れて逝く 等しく澱み無く
[01:25.03] 誰が何をしよう共 流れ続けてく
[01:31.01] アナタが好きだった 桜の木の下で
[01:36.97] 初めてした口付けも 過去に消えて逝く
[01:43.12] 春の風が吹く度に 二人で訪れた
[01:48.96] 今年も変わらぬ景色 花咲き誇るこの場処で
[01:55.00] 桜 桜 覚えてますか
[01:57.82] あの人と会えたあの夜を
[02:00.87] 桜 桜 二度と戻らぬ
[02:03.85] あの幸せを
[02:07.56]
[02:31.10] 気付けば早幾年か あの日あの時から
[02:36.93] 知らぬ人とあの場所に 行くアナタを責はし な い
[02:43.54] 桜 桜 あの人はもう
[02:49.73] 別の誰かとここに来ましたか
[02:49.86] あの人はもう 私の事を
[02:52.80] 忘れましたか
[02:55.86] 桜 桜 私の声が 
[02:58.82] もうあの人には届かないから
[03:01.86] 桜 桜 この思いだけ
[03:04.79] 伝えておくれ
[03:07.77] 桜 桜 教えておくれ
[03:10.93] 死に裂かれた恋の忘れ方は
[03:13.77] 桜 桜 あの人だけは
[03:16.75] 幸せに生きておくれ
[03:23.23]
[03:45.66] お仕舞い
歌词翻译
[00:00.00]
[00:06.70]
[00:19.11] 同那颤颤微风一道抽出新芽
[00:25.06] 要说那美确是无垠 尽管是转瞬即逝的命数
[00:30.96] 季节轮回着 又回到了这虚无缥缈绽放的季节
[00:36.97] 和那季春时同样的阳光 却再也没能看见了
[00:43.09] 那天被牵起双手时残存的余温
[00:48.98] 如今仍尚未未散去似的 哪怕季节已变换几重
[00:54.96] 在那樱花芳华渐落的夜晚
[00:57.81] 二人一同抬头望见的胧月
[01:00.85] 樱花啊 春雪似的樱花啊 哪怕些许也好
[01:03.82] 请在那之后为我流泪罢
[01:19.18] 时间祂缓缓而逝 不为任何人留下一点沉淀
[01:25.03] 就连和那个人的 也不知被冲到哪里去了
[01:31.01] 爱你 那樱树下的初吻
[01:36.97] 也化为往事
[01:43.12] 春风起时 两人一同赏过的
[01:48.96] 花儿绽放的景色 今年也没有变过呢
[01:55.00] 樱花啊 樱花啊
[01:57.82] 和那个人相遇的夜晚 你还记得吗
[02:00.87] 樱花啊 胧月下的樱花啊
[02:03.85] 那我再也没能找回的幸福 你一定还记得罢
[02:31.10] 想来已经好几年了呢 究竟是几年来着呢 那天的那一刻起
[02:36.93] 和不认识的人一道 去那个地方的你 怎么也恨不起来呢
[02:43.54] 樱花啊 樱花啊 那个人
[02:49.73] 已经和哪个谁来过你这里了吗
[02:49.86] 我的事 他已经
[02:52.80] 全然忘记了吗
[02:55.86] 樱花啊 樱花啊 我的声音它
[02:58.82] 那个人已经怎么也听不到了
[03:01.86] 樱花啊 樱花啊 至少这份相思
[03:04.79] 请怎么也替我传达给他罢
[03:07.77] 樱花啊 樱花啊 告诉我
[03:10.93] 忘却那撕裂成千片的爱恋的方法
[03:13.77] 樱花啊 樱花啊 至少请为那个人
[03:16.75] 往后的幸福 祈愿罢
[03:45.66]