Mr.Alice -short ver.-

Mr.Alice -short ver.-

歌名 Mr.Alice -short ver.-
歌手 初音ミク
专辑 Trick or Mamyukka!
原歌词
[00:37.38] それはそれは ひどく変わった男のお話で
[00:41.45] いつも楽しくララララ!妄想ばかりして
[00:45.43] 歪なる文字の羅列とある若い小説家、
[00:49.62] 妙な奴だと疎まれ―――今日も孤独
[00:53.75] おいでおいで、インクまみれの右手で手招いて
[00:57.83] 「かわいいアリス、さあさあぼくのお膝の上」
[01:02.00] 黄金色の昼下がり、僕達の隠れ家で
[01:06.15] 今日もいつものステキな御話を
[01:09.94]
[01:10.41] 私はアリス、私はアリス
[01:14.30] 時計ウサギを追いかけ
[01:16.70] 不思議の国まで
[01:18.82] 小さな扉の小さな鍵を回す
[01:27.41]
[01:28.03] ぐるぐる回るドードー鳥と
[01:31.36] 煙をふかしたイモムシと
[01:35.54] くしゃみが止まらない公爵夫人と
[01:39.77] さあ、獲物はどちらへ?
[01:43.50]
[01:44.53] 不思議の国、不思議な人達の国
[01:47.88] 何故だか誰もウサギを追いかけない!
[01:52.04] 奇妙至極な話
[01:56.16] 見上げる君が続きを急かす
[02:00.20] アリスの足跡綴っていく
歌词翻译
[00:37.38] 那是那是 非常怪异的男人的故事
[00:41.45] 总是快乐的啦啦啦啦!总是沉浸妄想
[00:45.43] 扭曲排列的文字 以及某个年轻的小说家,
[00:49.62] 被当作怪人而遭到疏离---今天也是孤零零的
[00:53.75] 过来过来,用沾满墨水的右手招呀招的
[00:57.83] 「可爱的爱丽丝啊,来来 到我的膝上」
[01:02.00] 金色的午后时分,在我们的秘密小屋
[01:06.15] 今天也来讲讲平常的美妙故事
[01:10.41] 我是爱丽丝,我是爱丽丝
[01:14.30] 追着怀表的兔子
[01:16.70] 到了不可思议之国
[01:18.82] 转动小小门扉的小小钥匙
[01:28.03] 兜圈子的渡渡鸟
[01:31.36] 以及吞云吐雾的毛毛虫
[01:35.54] 以及喷嚏不断的公爵夫人
[01:39.77] 好,猎物会往哪去?
[01:44.53] 不可思议之国、不可思议人们的国度
[01:47.88] 不晓得为什么都没有人去追兔子!
[01:52.04] 奇妙至极的故事
[01:56.16] 仰望的你催促着下文
[02:00.20] 继续编织爱丽丝的足迹