| 歌名 | あこがれの舞踏会 |
| 歌手 | 雨宮天 |
| 歌手 | 石谷春貴 |
| 专辑 | 劇場版 心が叫びたがってるんだ。 オリジナルサウンドトラック |
| [ti:あこがれの舞踏会 (向往的舞会)] | |
| [ar:雨宫天 (あまみや そら)/石谷春貴 (いしや はるき)] | |
| [al:「心が叫びたがってるんだ。」オリジナルサウンドトラック (心欲呼喊。原声带)] | |
| [offset:0] | |
| [00:00.77] | あこがれの舞踏会 - 雨宫天/石谷春貴 |
| [00:03.22] | 词:岡田麿里 |
| [00:04.03] | 曲:gershwin george |
| [00:04.66] | 编曲:ミト |
| [00:05.73] | |
| [00:07.91] | きんぴかのお城で |
| [00:11.40] | 夜ごとくりかえす |
| [00:14.62] | 紳士と淑女つどう |
| [00:18.07] | あの舞踏会 |
| [00:21.60] | |
| [00:22.11] | ひるがえるドレスは |
| [00:25.61] | 赤いサカナみたい |
| [00:28.97] | ホールを泳いでく |
| [00:32.44] | 尾びれゆらして |
| [00:35.99] | 「君ここで何をして |
| [00:39.51] | いるんだい」 |
| [00:42.49] | 王子様があらわれて |
| [00:48.52] | わたしにいうのよ |
| [00:50.15] | 「おやなんて美しいひとなんだ |
| [00:56.69] | 覗き見なんてやめて |
| [01:00.65] | 僕と踊りましょう」 |
| [01:04.56] | いけない |
| [01:07.86] | つい妄想モードに |
| [01:11.59] | そんなの |
| [01:15.01] | あるはずない奇跡 |
| [01:18.76] | ああ |
| [01:20.47] | それでもやっぱり踊りたい |
| [01:25.25] | 薄汚れたボロ靴を |
| [01:31.18] | ガラスのヒールに |
| [01:32.84] | ねえ |
| [01:34.64] | ターンはちょっと苦手だけど |
| [01:39.42] | ステップは得意よ |
| [01:43.19] | 夢に見ている |
| [01:45.21] | 目覚めてしょげる |
| [01:46.96] | あこがれの舞踏会 |
| [00:00.77] | |
| [00:03.22] | |
| [00:04.03] | |
| [00:04.66] | |
| [00:07.91] | 在金碧辉煌的城堡里 |
| [00:11.40] | 每一晚都在反复上演 |
| [00:14.62] | 绅士淑女齐聚一堂的 |
| [00:18.07] | 惯例的舞会 |
| [00:22.11] | 飘扬的长裙 |
| [00:25.61] | 像是一只红色的鱼儿 |
| [00:28.97] | 徜徉在舞厅 |
| [00:32.44] | 摇动着尾鳍 |
| [00:35.99] | “你在这儿 |
| [00:39.51] | 做什么呢” |
| [00:42.49] | 王子殿下出现在眼前 |
| [00:48.52] | 对我说 |
| [00:50.15] | “多么漂亮的人儿啊 |
| [00:56.69] | 别再四处张望了 |
| [01:00.65] | 和我共舞一曲吧” |
| [01:04.56] | 不行 |
| [01:07.86] | 转眼就进入妄想模式 |
| [01:11.59] | 明明不可能发生 |
| [01:15.01] | 那种奇迹 |
| [01:18.76] | 啊啊 |
| [01:20.47] | 即便如此我还是想要跳舞 |
| [01:25.25] | 有点脏了的破鞋 |
| [01:31.18] | 是漂亮的玻璃鞋 |
| [01:32.84] | 呐虽然我 |
| [01:34.64] | 不太会转圈 |
| [01:39.42] | 但是我很擅长走步哦 |
| [01:43.19] | 从睡梦中惊醒后 |
| [01:45.21] | 怅然若失 |
| [01:46.96] | 那是我憧憬的舞会 |