歌名 | calling me |
歌手 | 柿原徹也 |
专辑 | AMNESIA World キャラクターCD シン&トーマ |
[00:01.000] | |
[00:02.500] | 伝えきれない愛をカタチにして |
[00:10.000] | 明日もおまえを放さないよ |
[00:21.000] | |
[00:26.500] | 降りはじめた雨を避(よ)け 暗い都市の隙間を住く |
[00:38.100] | 鳴り出す着信音(ベル)を聞いても |
[00:43.600] | 立ち止まるなんてできずに |
[00:50.000] | 携帯の向こう側 途切れそうな繋がリ |
[01:02.000] | デジタル越しの遠いコトバじゃ |
[01:07.600] | 温もりが足りないと言って |
[01:15.500] | |
[01:16.000] | 数えきれない愛をカタチにする難しさを知っても |
[01:27.500] | ただ一つだけ変わらない想いは |
[01:35.000] | いつまでもおまえを求めてるよ |
[01:46.000] | |
[01:51.500] | 足下の水溜(みずた)まりに暗い雲が流れていく |
[02:03.000] | どこかで響くチャイムに |
[02:08.000] | 振り返りはしないけれど |
[02:15.000] | 届かない思い出は いつか消える関係 |
[02:27.000] | 大切なモノを失くす度に キスをした唇に触れた |
[02:40.500] | 伝えきれない愛がもしあるなら 抱きしめたい 今すぐ |
[02:52.400] | どんな痛みも乗り越えられるのは |
[03:00.000] | おまえを誰より信じたから |
[03:07.000] | 容赦のなかった現実に打ちのめされて |
[03:16.200] | 遠ざかるユメ 手に入れたユメ 移りゆき季節に |
[03:30.100] | もしもお前が愛してくれるなら 微笑んでくれるなら |
[03:42.100] | 息も忘れるくらい見つめるから 眼をそらさないで |
[03:53.600] | 数えきれない愛をカタチにする 不器用な指先で |
[04:05.600] | ただ一つだけ変わらない約束 明日もおまえを放さないよ |
[04:24.000] | |
[04:30.000] | |
[04:36.000] | |
[04:42.000] |
[00:02.500] | 将无法全部传达的爱化为有形 |
[00:10.000] | 对你永远不会轻易放手 |
[00:26.500] | 躲避着开始下起的雨 走向昏暗都市的夹缝中 |
[00:38.100] | 虽然听到突然响起的手机铃声 |
[00:43.600] | 却没有停下脚步 |
[00:50.000] | 在手机的另一端 仿佛断绝的羁绊 |
[01:02.000] | 通过电子信号将这言语传来 |
[01:07.600] | 说着 你还是不够温暖 |
[01:16.000] | 虽深知难以将无尽的爱意化为有形 |
[01:27.500] | 但是只有一个不会改变的想法 |
[01:35.000] | 就是一直渴望得到你啊 |
[01:51.500] | 水洼在脚下倒映着昏暗的流云 |
[02:03.000] | 钟声依稀在何处回响 |
[02:08.000] | 但我已不再回头 |
[02:15.000] | 无法传达的追忆 不知何时会失去关系 |
[02:27.000] | 每当丢失了珍视之物 就触摸这被吻过的双唇 |
[02:40.500] | 无法传达的爱意若还尚存 想要拥抱你 立刻 |
[02:52.400] | 可以跨过千辛万苦的我 |
[03:00.000] | 比任何人都相信着你啊 |
[03:07.000] | 被无情的现实击垮 |
[03:16.200] | 远去的梦想 得手的梦想 仿佛四季轮回更迭 |
[03:30.100] | 如果你还对我心存爱意 如果你还对我微笑 |
[03:42.100] | 屏息注视着 你不要目光躲闪 |
[03:53.600] | 把无尽的爱意化为行动 用笨拙的指尖 |
[04:05.600] | 只有一个不会改变的约定 对你永远不会轻易放手 |